doddypoll n.
a fool also attrib.; thus doddipoled adj., foolish.
(ed.) Political Poems (1861) II 99: ?it, Dawe Dotypolle, thou justifiest this harlotrie . | ||
The Boke of Mayd Emlyn line 129: Thus by her scole Made hym a fole, And called hym dodypate. | ||
Why Come Ye Nat to Courte? line 651: He rayles and he ratis, He calleth them doddy patis. | ||
3rd Sermon before Edward VI (Arb.) 84: What ye brain-sycke fooles, ye hoddy peckes, ye doddye poulles! are you seduced also? | ||
Marriage Between Wit and Wisdom I ii: Trick this pretty doddy. | ||
Four Letters Confuted in Works II (1883–4) 177: This dodipoule, this didopper, this professed poetical braggart hath raild vpon me, without wit or art. | ||
‘The Wisdom of Doctor Doddypoll’ [play title]. | ||
Lanthorne and Candle-Light Ch. 5: Upon two leane hackneies were these two Doctor Doddipols horst. | ||
Dictionarie in Eng. and Latine 554: Corvi lusciniis honorationes; Doctor Dodipoll is more honoured than a good divine. | ||
Eng. Moor II i: All the Doddy-poles in Town can purge / Out of her while she lives. | ||
Gargantua and Pantagruel (1927) I Bk I 103: The bunsellers or cake-makers [...] did injure them most outrageously, calling them [...] staring clowns, forlorn snakes, ninny lobcocks, scurvy sneaksbies, fondling fops, base loons, saucy coxcombs, idle lusks, scoffing braggards, noddy meacocks, blockish grutnols, doddi-pol jolt-heads. | (trans.)||
Gargantua and Pantagruel II Bk V 681: Thou old noddy, thou doddipoled ninny. | (trans.)||
Tristram Shandy (1949) 597: And here [...] shall I be called as many blockheads, numsculs, doddypoles, dunderheads, ninnyhammers, goosecaps, jolt-heads, nicompoops, sh--t-a-beds – and other unsavory appellations. | ||
Hull Dly Mail 13 Feb. 6/5: Clod-Pated Doddipoles whose one ambition [...] is to [...] besmear [...] the glorious province of Literature. | ||
Eve. News (London) 4 Aug. 10/1: What is a doddypoll? | ||
Yorks. Post 20 May 2/5: The word ‘doddypoll’ meaning a styupid person or blockhead. | ||
[ | Australian Mag. 10-11 Oct. 8/1: There they go, all chasing the dog-paddling deutschmark - the freestyle franc, the plunging peseta, the lolloping lira, followed by a host of lesser currencies - the doddipol of Denmark, the bobbery of Belgium, the snoddy of Switzerland]. |