(Anglo-Ind.) to flatter.
|Furlough Reminiscences 198: Phuslou Tewarry (President). O Pandy, terrible news for us, Luchha Ram of the Light Company has been put under arrest by the Adjutant Sahib, and there is no way of saving him; there can be no doubt he was absent from his guard smoking with some budmashes. [footnote: Phuslou from Phuslana. – To humbug.].|
|Hobson-Jobson 272/1: Foozilow, To, v. The imperative p’huslāo of the Hind. verb p’huslānā, to flatter or cajole, used, in a common Anglo-Indian fashion [...] as a verbal infinitive.|