1967 J.H. McNamara ‘Uncertainties in Police Work [etc.]’ in Bordua Police 189: [O]ne of the more dramatic expressions of cynicism [is] ‘If you want to get ‘out of the bag’ and into the ‘bureau,’ shoot somebody.’ (The ‘bag’ refers to the uniform.).at bag, n.1
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 91: ‘[T]hey caught me stone cold sittin’ behind the wheel of a ‘60 Pontiac. I said it belong to my uncle, but [...] the name of the registration was O’Shaunessee or O’Something, some old fat name like that. The cop knew there wasn’t no bloods [Negroes] [sic] named things like that.at blood, n.2
1967 Skolnick & Woodworth ‘Bureaucracy, Information, and Social Control [etc.]’ in Bordua Police 117: In this regard [public agencies] bear a certain similarity to narcotics informers, who do not wish to be exposed (‘burned’).at burn, v.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 85: ‘Most times if you ain’t got a hat on, they say, “‘Conk job! Get in the wagon! You a hood!”’.at conk job (n.) under conk, n.2
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 93: ‘[T]hey say they had a right to hit you or arrest you because you were talking back to an officer or resisting arrest [...] Well, that means you in the wrong when you get downtown’.at downtown, n.
1967 J.H. McNamara ‘Uncertainties in Police Work [etc.]’ in Bordua Police 182: Patrolman believed the shoo-flies were required in a given time period to file a minimum number of complaints against patrolmen.at shoo-fly, n.
1967 Skolnick & Woodworth ‘Bureaucracy, Information, and Social Control [etc.]’ in Bordua Police 244: The patrolmen apparently changed their view of the extent to which patrolmen could rely on a ‘rabbi’ or ‘hook’ (a patron) to get them the transfers or assignments they wanted.at hook, n.1
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 96: The boys have a good word for the factors other than offense that often lead to their arrests. When asked, they will say they will say they got ‘busted’ for ‘humbug’.at humbug, n.
1967 Skolnick & Woodworth ‘Bureaucracy, Information, and Social Control [etc.]’ in Bordua Police 245: Of course, sponsors varied in the degree they were ‘hung heavy,’ (that is, influential or powerful in the organization).at hung, adj.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 83: ‘Sometimes we jump next to the little ladies. Like one time [...] we saw the heat come cruisin’ down the street. And there was this ugly old lady walkin’ by the bus stop. Well I just step right up beside her and start tippin’ down the street’.at jump, v.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 80: [note] Head scarves (sometimes called ‘mammy rags’) are worn by Negroes around the forehead to keep ‘conk jobs’ in place.at mammy rag (n.) under mammy, n.1
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 77: ‘[T]he police are still sitting on you as long as you’re there watching every move you make’ .at sit on, v.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 80: Don’t try to walk pimp. [...] (Could you tell me how you walk pimp?) You know. You just walk cool like. Like you got a boss high. Like you got a fix or something. Last night a cop picked me up for that.at pimp stride (n.) under pimp, n.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 68: ‘We’d be standing on the corner pulling some kind of phoney shit, and they’d [i.e. the police] pull up to find out if we was up to something’.at pull, v.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 77: ‘[A]fter [the police] gone, then everybody just slide on back there and resume where they left off at’.at slide, v.
1967 Werthman & Pillavin ‘Gang Members & the Police’ in Bordua Police 83: ‘[T]here was this ugly old lady walkin’ by the bus stop. Well I just step right up beside her and start tippin’ down the street’.at tip, v.7