1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II i: bob: I have sent him for a draft I’ve drawn on my banker. charl.: Aldgate pump!at bill on the pump at Aldgate, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II iii: I’ve told that half-and-half know-nothing noodle, Yorney, that the honour of Herbert is in my hands.at half-and-half, adj.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II i: I’m a ruined homo, a muff, a flat, a sam, a regular ass.at ass, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I iii: dever: We swear you can! bob (aside): Over the bender.at over the bender under bender, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I iii: That little bit of muslin of yours, think of her!at bit of muslin (n.) under bit, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I ii: I shall bleed our man for a cool ten thousand, at least.at bleed, v.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London III ii: Your goose is supposed to be cooked.at cook someone’s goose, v.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I iii: I’ll cook their goose for them before I’ve done, or my name ain’t Bob.at cook someone’s goose, v.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I i: Confound the fellow, what a crack he’s given me.at crack, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I i: [as a nickname] Old Deady, the savage, can be dangerous enough at times.at deady, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I iii: Good evening to you, Ned – give us your famble.at famble, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II ii: Louisa! and who is she? Some old flame, I suppose.at flame, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I i: What Bobby! still at the old game, eh? smoked cabbage leaves; rummy Spitalfields wipes.at game, n.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II i: I’m a ruined homo, a muff, a flat, a sam, a regular ass.at homo, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II iii: I shall stand a Jemmy and sauce at Mother Potter’s in the Cut.at jemmy, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London II iii: Never mind me, smoke your pipes, dispose of your lush, and play out your game.at lush, n.2
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London III ii: Lor, I had two or three mills, was thrown out of the house like a dog.at mill, n.1
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London III i: You are spliced – nibbled at last – well, I wish you joy.at nibble, v.
1843 W.T. Moncrieff Scamps of London I i: There isn’t a bigger leg on the whole pavement.at on the pavement under pavement, n.