Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

A Touch of the Times choose

Quotation Text

[UK] ‘Johnny Green’s Trip to See the Manchester Railway’ in R. Palmer Touch of the Times 34: For helter-skelter, sich a crew Wur cummin in fro Liverpoo’.
at crew, n.
[UK] ‘Johnny Green’s Trip to See the Manchester Railway’ in R. Palmer Touch of the Times 34: We seed sich lots o’ Jerry shops.
at jerry shop, n.
[UK] ‘Birmingham Jack’ in R. Palmer Touch of the Times 211: In Philip Street sold blacking paste, In High Street kept the louse-hole.
at louse house (n.) under louse, n.
[UK] ‘Birmingham Jack’ in R. Palmer Touch of the Times 210: At the Old Wharf I did sell coal, in Suffolk Street made louse-traps.
at louse trap (n.) under louse, n.
[UK] ‘Johnny Green’s Trip to See the Manchester Railway’ in R. Palmer Touch of the Times 34: Off we peg’d thro’ Hollinwood.
at peg, v.2
[UK] ‘The Scenes of Manchester’ in Roy Palmer A Touch of the Times 62: The raw lobster pops you in the Bailey.
at raw lobster (n.) under raw, adj.
[UK] ‘Birmingham Jack’ in R. Palmer Touch of the Times 211: In Ann Street was a dialist, Newhall Street a die-sinker.
at sinker, n.2
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: If the fates should me increase And make me deputy of police, And this blue bottle turned about, Oh, wouldn’t I nicely serve him out.
at bluebottle, n.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: I’d bone the tout in half a crack And feed him well on skilly and whack.
at bone, v.1
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: I’d bone the tout in half a crack.
at crack, n.1
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 250: My fakin’ kid, what brought you here?
at faking-boy (n.) under faking, n.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 251: When service was over, all came back; At eight fell in for skilly and whack.
at fall in (v.) under fall, v.3
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 250: Another new cock for Wakefield Gaol.
at new cock (n.) under new, adj.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: But if there’s a row, no matter how droll, They pop the kids in Pompey’s hole, Where whack and water cocks their tail.
at Pompey’s hole (n.) under Pompey, n.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: Don’t let your passions act to free, And keep from each blue lobster’s claw.
at raw lobster (n.) under raw, adj.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 252: Then all fell in for cans of scouse.
at scouse, n.
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer A Touch of the Times 252: If the fates should me increase And make me deputy of police, And this blue bottle turned about, Oh, wouldn’t I nicely serve him out: I’d bone the tout in half a crack.
at tout, n.1
[UK] ‘Wakefield Gaol’ in R. Palmer Touch of the Times 251: With skilly and whack in Wakefield Gaol.
at whack, n.4
[UK] ‘Gorton Town’ in R. Palmer Touch of the Times 68: Gosh, dang it, lads, I’m back again.
at gosh-ding (v.) under gosh, n.
[UK] ‘Gorton Town’ in R. Palmer A Touch of the Times 68: Poor folks have empty tripes; There’s no roast-beef to stuff their hides.
at tripe, n.1
no more results