Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Boarder Beagles choose

Quotation Text

[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 55: A thirsty throat, to which anything like delay in an anti-fogmatic is almost certain bronchitis.
at antifogmatic, n.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 333: ‘Here, you b—hes,’ he cried aloud—‘here’s stuff enough, and sorts enough, if your stomachs not too swingy proud for an honest liquor.’.
at bitch, n.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 338: Do you think I’d be such a blasted b—h of a fool as to let anybody see me at my business?
at bitch, n.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 336: No, blast my buttons!
at blast, v.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 487: We’ve time enough to scud and run to-night, and to-morrow we can turn upon that bullhead, Rawlins.
at bull-head, n.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 300: Dang my buttons, I’m almost ashamed I didn’t borrow a pen-knife to do the business.
at do the business (v.) under business, n.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 298: You’ve clipped me over my noddle already.
at clip, v.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 321: There is some soft clay on the log that makes it slippery [...] you had better squat in time and coon it.
at coon, v.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 300: Dang my buttons, I’m almost ashamed I didn’t borrow a pen-knife to do the business.
at dang, v.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 313: ‘He won’t come back, unless he brings a double chance of picayunes to make up hush-money’ ‘The skunk!’.
at hush money, n.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 332: Our Jack Pudding! — our fellow for broad grin and buffoonery!
at jack pudding (n.) under jack, n.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 336: Butt Bull, and get the worst of it. See whose head’s the hardest, you b—h, and be off with your mug broken.
at mug, n.1
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 258: This agent of his excellency [...] once fairly salted, [...] we shall have no trouble for some time to come.
at salt, v.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 299: Show ’em clean heels.
at show (someone) a (clean) pair of heels (v.) under show, v.
[US] W.G. Simms Border Beagles (1855) 330: The fellow’s no fool when he ain’t flattered—it’s soft soap only that turns his head.
at soft soap, n.
no more results