Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Street Gang Slang choose

Quotation Text

[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: 13 or XIII or X3 or trece Thirteenth letter in the alphabet – (M), which symbolizes or identifies gang affiliation of Mexican heritage. Also may refer to allegiance to Southern California gangs.
at 13, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: 14 or XIV or X4 Fourteenth letter of the alphabet ‘N’; refers to allegiance to Northern California or Norte Califas gangs.
at 14, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: b.g. or baby g Term for a very young gangster, approximately 9–12 years old; Stands for ‘Baby Gangster.’.
at b.g., n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov. n.p.: bk Initials meaning Blood killer; used by Crip gangs to threaten rival ‘Blood’ gangs; the brand of athletic shoes called British Knights are popular with the Crip gang members because of the initials on the shoes ‘BK.’.
at B.K., n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: clicking in Getting initiated into a gang.
at click in (v.) under click, n.2
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: double deuce A .22 caliber handgun.
at double-deuce (n.) under deuce, n.1
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: durag (Pronounced doo-rag) Handkerchief or bandanna wrapped around a gang member’s head.
at do-rag, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov. n.p.: dusted Under the influence of P.C.P.; often used to refer to a marijuana joint laced with P.C.P.
at dusted, adj.3
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: trey eight A .38 caliber handgun.
at trey eight, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: gage Shotgun.
at gauge, n.2
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: hater A snitch.
at hater, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: holmes A person from a neighborhood. Homeboy, Homies.
at holmes, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: mi vida loca Spanish translation for ‘My crazy life.’ Symbolizes what the gang member thinks of their lifestyle. Live for now, don’t worry about the consequences.
at la vida loca, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: lighting up/lit up Shot.
at lit (up), adj.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: placas Spanish reference for graffiti identifying a gang name.
at placa, n.
[US] Mayor’s Anti-Gang Office City of Houston, TX Street Gang Sl. / Gloss. 9 Nov.: squab An argument or fight.
at squab, n.3
no more results