1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers I 304: I dunnot think there’s a man living – or dead, for that matter – as can say Fosters wronged him of a penny, or gave short measure to a child or a Cousin Betty.at cousin betty, n.
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers I 64: If thou’lt have an eye to th’ milk, and see as it does na’ boil o’er, for she canna stomach it if it’s bishopped e’er so little.at bishop, v.1
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers II 122: He were sore put about because Hester had gi’en him the bucket.at give someone the bucket (v.) under bucket, n.
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers III 171: Who’d ha’ thought of yo’r husband [...] makin’ a moonlight flittin’ and leavin’ yo’ to be a widow-bewitched.at moonlight flitting, n.
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers III 102: Nancy [...] is gone to her bed this hour past, like a lazy boots as she is.at lazyboots (n.) under lazy, adj.
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers II 122: He were sore put about because Hester had gi’en him the bucket.at sore, adv.
1863 E. Gaskell Sylvia’s Lovers III 171: Who’d ha’ thought of yo’r husband [...] makin’ a moonlight flittin’ and leavin’ yo’ to be a widow-bewitched.at widow-bewitched (n.) under widow, n.1