doog adj.
good.
Dict. of Modern Sl. etc. | ||
(con. 1840s–50s) London Labour and London Poor I 24/1: ‘doog:’ – ‘good’ being a word with which all these traders are familiar. | ||
London Life 43: It’s ‘on doog, on doog’ (no good, no good). | ||
Wordplay 🌐 doog: good. | ‘Back Sl.’
In compounds
good one, esp. when referring to the state of the day’s market.
in Advocate 18 Dec. 10/1: Business topics are discussed in a most peculiar style. One man takes the pipe from his mouth and says, ‘Bill made a doogheno hit this morning.’. | ||
, , | Sl. Dict. | |
Berks. Chron. 7 Dec. 7/1: The Language of Costers. We’ve a slang, sir, and it is only know to ourselves. It puzzles the Irish and bothers the Jews [...] A doogheno or dabheno for ‘it is a good or bad market’. | ||
Northampton Mercury 12 Apr. 12/4: ‘Neergs,’ greens [...] ‘selopas,’ apples, ‘edgenaro,’ oranges and ‘doogheno,’ good, will serve to show [...] the secret language of the London costermongers. | ||
Exeter & Plymouth Gaz. 15 Oct. 6/4: They bought him [i.e. a horse] for £12 and sold him again. He won’t say what they made, but, with a wink, says ‘doogheno’ (a good business). | ||
press cutting in Passing Eng. of the Victorian Era 115/1: If a chap happens to be a dab tros he gets on better than a doogheno who keeps himself quiet and never lets anybody Tommy Tripe know how clever he is. | ||
Wordplay 🌐 doog eno: good one. | ‘Back Sl.’
of a passing woman, good legs.
Wordplay 🌐 doog gels: good legs. | ‘Back Sl.’
a good or profitable market.
Dict. of Modern Sl. etc. 125: Doogheno Hit one good hit. A coster remarks to a ‘mate,’ ‘Jack made a doogheno hit this morning,’ implying that he did well at market, or sold out with good profit. | ||
(con. 1840s–50s) London Labour and London Poor I 11/2: Bill made a doogheno hit this morning. | ||
Sl. Dict. | ||
press cutting in Passing Eng. of the Victorian Era (1909) 115/1: It can’t be denied that Booth has made a doogheno hit, and you ought to nark his bucket. |
In phrases
no good.
Great World of London I 5: ’t’s on doog, Whelky, on doog (no good, no good). | ||
(con. 1840s–50s) London Labour and London Poor I 23/2: On doog ... No good. | ||
Sl. Dict. | ||
Cockney 298: A few stray words and expressions, such as top o reeb (pot of beer) and on doog (no good) survive with restricted usage in cockney colloquial slang. |