snudge n.
1. a miser, thus snudging, miserly.
Verse Libel 93: A Carpet knight, a cancred Carle, / A Snudge or drudging mate. | ‘In Vituperationum Hugonis Shadwell’ in May & Bryson||
Irish Chronicle 41: Some of his friendes, that were snudging pennyfathers, woulde take him vp verye roughly, for his lauishing and his outragious expenses. | ||
Unfortunate Traveller in Works V (1883–4) 22: You are a miser & a snudge. | ||
How A Man May Choose A Good Wife From A Bad Act III: Such an old snudge, he will not loose the droppings of his nose. | ||
Leeds Times 12 Oct. 2/6: Your husbandry, methinks, is more like the life of a covetous snudge that oft very evil proves. | ||
(con. 1586) Freeman’s Jrnl 2 Apr. n.p.: ‘Snudging peniefathers,’ and some other of Stanihurst’s un-dictionary vocabulary or slang of the tme. |
2. (UK Und., also snudger) a thief who first enters a house, then hides, and emerges when the coast is clear to effect the robbery; also a mean, miserly person.
Eng. Rogue I 33: Snudge One that lies under the bed to rob the house. | ||
A Warning for House-Keepers 5: A Budge and Snudge commonly go together, a Budge is one that goes loytering down the street, till he can find somebodies door open [...] if there be nobody in the house, then they are so bold to take what stands next them and gives it to his Snudge, who snudges away with it to his fencing cins [sic] who buyes it . | ||
Dict. Canting Crew n.p.: Snudge, one that lurks under a Bed, to watch an opportunity to Rob the House. | ||
Lives of Most Notorious Highway-men, etc. (1926) II [as cit. c.1698]. | ||
New Canting Dict. [as cit. c.1698]. | ||
, , , | Universal Etym. Eng. Dict. [as cit. c.1698]. | |
, , | Classical Dict. of the Vulgar Tongue. | |
Dict. Sl. and Cant. | ||
Lex. Balatronicum. | ||
Grose’s Classical Dict. of the Vulgar Tongue. | ||
Modern Flash Dict. | ||
Mysteries and Miseries of N.Y. I 115: ‘Snudge.’ A thief who hides under the bed. | ||
New and Improved Flash Dict. | ||
Vocabulum. | ||
Rommany Stone 116: Shoplifts, cackling-coves, fencin’-cullies, spruce-prigs, basks, snudgers, jacks, an’ bloody-murderers — there wasn't a one in the Newgit Calendar as you couldn't nab. | ||
Road 153: It is true, those immediately outside my circle, [...] called me ‘tough,’ ‘hoodlum,’ ‘smoudge,’ ‘thief,’ ‘robber,’ and various other not nice things. |