Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Criminal Slang choose

Quotation Text

[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 4: Broke a leg – Got arrested.
at break a leg, v.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 16: Mixed-ale oration, a cheap political harangue containing bad English grammar. Mixed-ale philosopher, a drunken know it all.
at mixed-ale oration, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 4: Boob, the lockup, station house, or city prison.
at boob, n.1
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl.
at cold meat party (n.) under cold meat, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl.
at deckhand, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 11: Gumshoe worker—A private detective; a spotter.
at gumshoe worker (n.) under gumshoe, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 12: Hop talk — Drawing the long bow; bragging.
at hop talk (n.) under hop, n.3
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 13: In hospital—In jail.
at in hospital under hospital, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl.
at kite, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl.
at mack, n.2
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl.
at nerver-up, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 18: Pickup, an arrest followed by no charge of crime.
at pick-up, n.
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 13: Hitting the pots.—Excessive drinking.
at hit the pot(s) (v.) under pot, n.1
[US] J.M. Sullivan Criminal Sl. 27: Wrong, man too familiar with police; not to be trusted.
at wrong, adj.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 891: ‘Anchor’ is a stay of execution of sentence.
at anchor, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 891: Counterfeit money is ‘bad dough.’.
at bad paper (n.) under bad, adj.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 888: If a thief has experienced a ‘bad fall’ (an arrest) he is put to his wits end.
at bad fall (n.) under bad, adj.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: A woman who decoys men and then her accomplice (alleged husband), blackmails them is called a ‘badger-worker.’.
at badger worker (n.) under badger, n.1
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: The stylish hotel beat is called a ‘baron.’.
at baron, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: The stylish hotel beat is called a ‘baron.’.
at beat, n.3
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: An empty safe is called a ‘Bloomer’.
at bloomer, n.2
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 891: ‘Making the boast’ is getting by the pardon board and obtaining a pardon.
at make the boast (v.) under boast, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: A shoplifter is called a ‘booster,’ or ‘hoister’ or ‘hyster.’.
at booster, n.2
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 888: The third degree and sweatbox methods are not calculated to kindle warm friendships between the underworld and [...] the police.
at sweat-box, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 891: A Catholic priest is called a ‘Galway’ or a ‘buck.’.
at buck, n.1
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 892: A cocaine fiend uses ‘burnese’ a preparation for snuffing through the nostrils.
at burnese, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 891: A Chief of Police is a ‘buzzard’ or mean person.
at buzzard, n.
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: A pickpocket is frequently called a ‘dip’ and in Western states a ‘cannon.’.
at cannon, n.2
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 890: Thieves who tap store tills are called ‘damp getters’.
at damper-getter (n.) under damper, n.2
[US] J. Sullivan ‘Criminal Sl.’ in Amer. Law Rev. LII (1918) 892: ‘Shake down’ is paying for police protection against your will.
at shake down, v.
load more results