Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Temple Bar Magazine choose

Quotation Text

[UK] Temple Bar I 386: He is acquainted with [...] the clerical High-Church nephew who wears a stiff-starched dog-collar instead of a cravat .
at dog-collar (n.) under dog, n.2
[UK] Temple Bar III 552: Then my lady ran off to tell us how dull Fernwood was .
at run off (v.) under run, v.
[UK] G.A. Sala in Temple Bar mag. 54: It is considered the thing just now to run down dashing horse-women by fastening upon them the epithet ‘pretty horse-breaker’.
at pretty horse breaker, n.
[UK] Temple Bar Mar. 127: Rome is overwhelmingly sad; Paris is overwhelmingly caddish.
at caddish (adj.) under cad, n.1
[UK] Temple Bar X 185: No kag-mag wares are sold, no cheap articles are retailed [F&H].
at cagmag, adj.
[UK] G.A. Sala Temple Bar Dec. 40: He is an adept in that branch of persuasive dialectics known as conoodling. He will conoodle the ladies [...] into the acquisition of whole packages of gimcrack merchandise [F&H].
at canoodle, v.
[UK] G.A. Sala in Temple Bar Dec. 40: He is as dextrous as a Regent Street counter-jumper in the questionable art of ‘shaving the ladies’ [F&H].
at shaving, n.
[UK] (ref. to 1839) Temple Bar 16 548: Mr. Cotton [...] thought of a good opportunity for retiring. ‘I have now,’ he said, ‘accompanied just three hundred and sixty-five poor fellows to the gallows. That's one for every day in the year. I may retire after seeing such a round number die with cotton in their ears’.
at die with cotton in one’s ears (v.) under die, v.
[UK] Temple Bar XVI 184: Let the spikes be what they may they were a great deal better than the padding-kens [F&H].
at spike, n.2
[UK] Temple Bar 10 413: [H]e could no longer ‘make tongue and buckle meet’.
at make tongue and buckle meet (v.) under tongue, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 539: ‘Locusing’ is putting a chap to sleep with chloroform, and ‘bellowsing’ is putting his lights out. In other words, drugging and murder.
at bellowser, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 536: There’s old Dick over in that bed there; he used to go ‘mumping,’ and when he got boosey with too much lush he stole some paltry thing or other.
at boozy, adj.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 536: You can make a fair thing by ‘snotter-hauling,’ even if you cannot get on at ‘fly-buzzing’.
at buzzing, n.1
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 534: You change your mind after you have ‘rung’ your snyde half ‘quid’ with the good one.
at ring the changes, v.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 539: Her accomplice the coshman (a man who carries a ‘cosh’ or life-preserver) comes up.
at cosh, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 537: Why, ‘lob’ means a till, and ‘Peter’ means a safe. Stealing the till and opening the safe is what we call ‘lob-sneaking’ and ‘Peter-screwing’.
at lob-crawling, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 538: And, my Crikey! if you had only seen how the old codger looked.
at crikey!, excl.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 536: ‘What do you mean by ‘snow-dropping?’ I asked ‘O!’ said he, ‘that’s a poor game. It means lifting clothes off the bleaching line, or hedges. Needy mizzlers, mumpers, shallow-blokes, and flats may carry it on.’.
at snow-dropping, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 537: These ‘shallow-blokes’ turn ‘duffers’ sometimes. They get some ‘duffing’ silk handkerchiefs and cigars and go about selling them for smuggled goods.
at duffer, n.1
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 535: I’ll tell you a game that you might try [...] that is ‘fawney-dropping;’ you know ‘fawney’ means a ring.
at fawney-rig (n.) under fawney, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 537: The ‘fence-master’’s the fellow who buys stolen property.
at fence-master (n.) under fence, n.1
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 538: ‘What are fins?’ ‘Five-pound notes, or flash notes.’.
at fin, n.2
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 538: ‘I heard a bloke talking about a picking-up moll [...] What did he mean by that?’ ‘Oh! that’s a very common racket. He meant a “flash-tail,” or prostitute who goes about the streets at nights trying to pick up “toffs”.’.
at flashtail (n.) under flash, adj.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 534: ‘Hoisting’ [...] that’s a much better game, but it requires a fellow to be rigged out like a ‘toff,’ and they generally have a ‘flash moll’ with them at that job.
at flash moll (n.) under flash, adj.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 539: ‘Show me how to hang a fellow up, or put the ‘flimp’ on him, as you call it.’ ‘D’ye see that bone in the wrist? Just get that on the windpipe – so’ (showing me practically how to garotte).
at put the flimp on (v.) under flimp, v.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 537: Picking pockets [...] is more difficult on the ‘fly’.
at on the fly under fly, n.1
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 535: ‘Don’t you think ‘highflying’ would suit me better, although I know little about it?’ ‘O, that’s above your mark; a “highflyer” is a bloke who dresses like a clergyman, or some gentleman. He must be educated, for his game is to know all the nobility and gentry, and visit them with got-up letters [...] for the purpose of getting subscriptions to some scheme.’.
at high-flyer, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 535: ‘Don’t you think “highflying” would suit me better, although I know little about it?’ ‘O, that’s above your mark; a “highflyer” is a bloke who dresses like a clergyman, or some gentleman. He must be educated, for his game is to know all the nobility and gentry, and visit them with got-up letters [...] for the purpose of getting subscriptions to some scheme.’.
at high flying, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 536: It’s better to stick to one good game, and get as expert at that as you can.
at game, n.
[UK] ‘Six Years in the Prisons of England’ in Temple Bar Mag. Nov. 539: The way they do it is to have a penny with two heads or two tails on it, which they call a ‘grey,’ and of course they can easily dupe flats from the country. [...] I suppose they have named it after Sir George Grey because he was a two-faced bloke?
at grey, n.
load more results