1980 M. Matshoba ‘To Kill a Man’s Pride’ in Mutloatse Forced Landing 111: His hands shook violently when he lit and shielded the flame. ‘Ei! Babalaz has me.’.at babalaas, n.
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 165: Go and do your befokte shouting somewhere else [...] Voertsek.at befokte, adj.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 41: My two home-boys, Cy and Biza are making my troubles the bus-stop gossip [...] They are talking full-blast, real township style. No inhibitions, my bla.at bla, n.
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 163: Ow, Boeta Harry, don’t you trust me?at boet, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 43: Bra B. wouldn’t listen to me.at bra, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 43: I make for the door of the joint and keep mum. If things go bad [...] I give myself the breeze.at breeze, v.1
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 162: Go [...] we’ll handle this burg.at burg, n.3
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 53: I’ve been forced to mess around with Mthembu’s fuckin’ rotten tin-can the whole morning.at tin-can, n.2
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 53: Mthembu and me are to trudge those twelve miles to get a new fanbelt, while the two girls watch the crock – as if any self-respecting thief would want to steal that rubbish!at crock, n.2
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 51: It’s ‘Sheila’s Day’ Babsy gets a special dispensation [...] to share the privilege of a day off with the Jo’burg domestics.at sheila-day, n.
1980 M. Mutloatse Forced Landing 5: We will have to donder conventional literature [...] We are going to pee, spit and shit on literary convention.at donder, v.
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 165: Hey you fokken dronklap!at dronklap, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 53: I say I’d sooner eat my elbow than walk to Magalies. Never!at eat one’s head (v.) under eat, v.
1980 S. Motjuwadi ‘What is not White is Darkie’ in Mutloatse Forced Landing 187: I am with a group of egghead buddies at our favourite Kliptown joint.at egghead, adj.
1980 S. Sepamla ‘King Taylor’ in Mutloatse Forced Landing 83: In the backyards ‘ugologo’, the drinking of kaffir-beer . . .From the front door the excuse-me-people play music called jazz.at excuse-me, n.
1980 B. Setuke ‘Dumani’ in Mutloatse Forced Landing 62: The juniors go out in different directions to join the others in the racket of the ‘two-fingers.’.at two fingers, the, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 41: She wasn’t this size when I got hitched to her, after a ‘forced landing’.at forced landing, n.
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 161: Gamat! You have become Neptune’s tenant. Pay your rent.at gamat, n.
1980 B. Setuke ‘Dumani’ in Mutloatse Forced Landing 58: The amateur gangsters who pay their way to and from the ghetto by bribing the barrier-attendants with a nip of ‘ha-ja’ of mahog as they pick the pockets of innocent passengers.at half-jack, n.
1980 B. Setuke ‘Dumani’ in Mutloatse Forced Landing 66: Most of the ladies who travel by train have had their wigs, turbans, chiffons and other types of head-gear snatched. They [hooligans/tsotsies] call passengers who wear head-gear ‘hat-trees’.at hat-tree (n.) under hat, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 41: My two home-boys, Cy and Biza are making my troubles the bus-stop gossip [...] They are talking full-blast, real township style. No inhibitions, my bla.at homeboy, n.
1980 A. Dangor ‘Waiting for Leila’ in Mutloatse Forced Landing 162: Orraaight, don’t piss in your broeks!at piss (in) one’s pants, v.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 51: It’s ‘Sheila’s Day’ Babsy gets a special dispensation [...] to share the privilege of a day off with the Jo’burg domestics.at Joburg, n.
1980 S. Sepamla Forced Landing n.p.: For the K.B. drinkers in the lounge there were wooden benches.at k.b., n.2
1980 S. Sepamla ‘King Taylor’ in Mutloatse Forced Landing 83: In the backyards ‘ugologo’, the drinking of kaffir-beer . . . From the front door the excuse-me-people play music called jazz.at kaffir beer (n.) under kaffir, adj.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 44: I tell her I’ve quit lifting the elbow on doctor’s orders.at lift one’s/the/an elbow to one’s head) (v.) under lift, v.
1980 B. Setuke ‘Dumani’ in Mutloatse Forced Landing 60: The cunning hand of the pickpocket (‘ma-liner’ is the word in underground circles) will be doing its thing in the pockets and handbags.at ma-liner, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 41: I’ve no choice but to irrigate the outside of the loo, while the landlord’s mongrel, Spotty, playfully tugs at my trouser-pipe. Ag, man, voetsek!at loo, n.1
1980 B. Setuke ‘Dumani’ in Mutloatse Forced Landing 58: The amateur gangsters who pay their way to and from the ghetto by bribing the barrier-attendants with a nip or ‘ha-ja’ of mahog as they pick the pockets of innocent passengers.at mahog, n.
1980 M. Melamu ‘Bad Times, Sad Times’ in Mutloatse Forced Landing 50: I tell him to lay off [...] Die moegoe vat my nie koptoe nie. He ignores my brotherly advice.at moegoe, n.