Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Pulp Fiction: The Villains choose

Quotation Text

[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: He was doing a stretch in a band-house in Joplin for a job in Chi.
at bandhouse, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: You haven’t got enough imagination to be a flash-thief or a con.
at con, n.1
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 355: It will be of wonderful assistance to young, ambitious crust-floppers, grifters and heavymen.
at crust-thrower (n.) under crust, n.1
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: You’re too slow to swing on a derrick.
at derrick, n.1
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: You haven’t got enough imagination to be a flash-thief or a con.
at flash thief (n.) under flash, adj.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: He was a gay-cat, which means a blaster or a safe-blower.
at gaycat, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 355: It will be of wonderful assistance to young, ambitious crust-floppers, grifters and heavymen.
at grifter, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: ‘Walk in a snow storm, brother?’ ‘It’s dope, isn’t it?’ [...] ‘Happy dust. Have some?’.
at happy dust (n.) under happy, adj.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 355: Young, ambitious crust-floppers, grifters and heavymen.
at heavy man, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 353: She left a ten dollar bill on the bureau in her bedroom. Someone hooked it.
at hook, v.1
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: You’re too big and clumsy for a dip or a leather snatcher.
at leather-snatcher (n.) under leather, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 352: I’ll put you down as a river rat, a rattler grab, which means you’re a freight car crook.
at river rat, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 352: I’ll put you down as a river rat, a rattler grab, which means you’re a freight car crook.
at rattler grab (n.) under rattler, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 357: The dark man took a deliberate sniff of snow [...] ‘I’m in a drift. But don’t dig me out.’.
at in a (snow) drift under snow, n.1
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: ‘Walk in a snow storm, brother?’ ‘It’s dope, isn’t it?’ [...] ‘Happy dust. Have some?’.
at caught in a snowstorm (adj.) under snowstorm, n.
[US] C.S. Montanye ‘Perfect Crime’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 351: He was doing a stretch in a band-house in Joplin for a job in Chi.
at stretch, n.
[US] D. Hammett ‘The Creeping Siamese’ in Penzler Pulp Fiction (2006) 20: The first man I ran into was [...] Pederson, the house copper.
at copper, n.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 273: ‘Gil’s hopped up – he’s talkin’ wild.’ [...] ‘He doesn’t use the bad stuff, and you know it.’.
at bad stuff under bad, adj.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 278: Whoever it was – they got the long dose.
at give someone a dose (v.) under dose, n.1
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 281: It wasn’t likely that Gil had drummed out his own brother.
at drum out, v.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 278: Bess had screamed [...] And then the Tommy had been turned loose.
at tommy gun, n.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 284: Who gunned out Rands?
at gun, v.2
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 272: He was in a tough spot [...] A hot spot on the electric chair.
at hot seat, n.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 288: What did you mob out Lou Rands for?
at mob out (v.) under mob, v.1
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 276: Talk to the quiet clothes bull a little.
at quiet-clothes boy (n.) under quiet, adj.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 269: I’ve been on your tail a long time. And I’ve got you right.
at right, adv.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 288: Even if you did let Barney Nasser do a squeal on you.
at do a squeal on (v.) under squeal, n.1
[US] R. Whitfield ‘About Kid Deth’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 287: I [...] stopped in to get Andy to wise me to what Rands had been spilling.
at wise up, v.
[US] R. Whitfield ‘About Kid Death’ in Penzler Pulp Fiction (2007) 295: He was thinking of a man he’d thought was white – and who hadn’t been white.
at white, adj.
[US] E.S. Gardner ‘Honest Money’ in Penzler Pulp Fiction (2006) 42: Graves [...] told me her’d let me cop a minimum sentence if I’d rush her through the mill and make a plea.
at mill, n.1
load more results