Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Erasmus’ Colloquies choose

Quotation Text

[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 317: Turning his Arse towards him, lets out a great Fart full in his Face.
at arse, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 489: Since then thou wou’dst not have a Belly-gut for thy Servant, but rather one brisk and agile, why then dost thou provide for thy Mind, a Minister fat and unwieldy?
at belly-gut (n.) under belly, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 198: If you should blab it out [...] I should lose a great many good Cullies.
at blab, v.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 479: Have you got a Blab of a Servant then?
at blab, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 31: Then to be sure, that Christopher the Collier was a sure Card to trust to.
at sure card (n.) under card, n.2
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 285: Why all that Dress was nothing but a Cheat I had daub’d on with Paints [...] Birdlime, and Clouts dip’d in Blood.
at clout, n.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 196: Ah, ah, are we not by our selves already, my Cocky?
at cocky, n.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 574: When young men by whoring, as it commonly falls out, get the pox, which, by the way of extenuation, they call the Common Garden-gout.
at Covent Garden gout (n.) under Covent Garden, adj.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 200: Go into some Cloyster, that takes in crackt Maids.
at cracked, adj.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 485: They chose some pretty smock-faced Fellows to take them by the Hand.
at smock-faced, adj.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 336: For you to make a Joke of Fobbing the Saints off.
at fob someone off (v.) under fob, v.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 198: That leprous Infection they call French Pox han’t yet seiz’d thee.
at French pox (n.) under French, adj.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 155: Don’t go away, they have had their Dose of Fuddle.
at fuddle, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 451: Hang me, if I would not sooner marry my Daughter to a Horse, than to such a Knight as he.
at hang me! (excl.) under hang, v.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 199: [in fig. use] When I was at Rome, I empty’d the whole Jakes of my Sins into the Bosom of a Confessor.
at jakes, n.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 471: It is time for you to think of packing up your Awls, and be jogging.
at jog, v.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 30: ha.: Go get you home and tell your Wife of your Exploits. thr.: She’ll read me a juniper Lecture.
at juniper lecture, n.
[UK] Bailey (trans.)Erasmus’ Colloquies II 160: He would with the utmost diligence look for a dog that was on all accounts of a good breed, to line her, that he might not have a litter of mongrels [F&H].
at line, v.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 177: You were as great a maggot as any in the world.
at maggot, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 198: Poor Creature, what wilt thou do? Thou wilt be pis’d upon by every Body.
at piss on, v.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 186: What does this Petticoat Preacher do here, get you in, and mind your Kitchen.
at petticoat-preacher (n.) under petticoat, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 170: xa.: I suspect that I am now with Child by him again. eu.: O brave! to a good Soil, here’s a good Ploughman to till it.
at ploughman (n.) under plough, v.
[UK] Bailey (trans.)Erasmus’ Colloquies II 83: I march’d off, remov’d to another Place with my Pullet, and she brought me some young Chicken.
at pullet, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 450: A fine sort of a Knight, that can scarce sit in a Saddle for the Pox!
at saddle, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 448: Why, you give me an Account of a scabby Wedding indeed.
at scabby, adj.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 471: If you can so nothing else, you must shew them a Pair of Heels, and run into the Army or a Riot.
at show (someone) a (clean) pair of heels (v.) under show, v.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 261: The Husband, instead of my dear Soul, has been call’d Blockhead [...] and the Wife Sow, Fool, dirty Drab.
at sow, n.1
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 18: Can you fancy that Black-a-Top, Snub-nos’d, Sparrow-mouth’d, Paunch-belly’d Creature?
at sparrow-mouthed (adj.) under sparrow, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 261: The Husband, instead of my dear Soul, has been call’d Blockhead, Toss-pot, Swill-tub.
at swill-tub (n.) under swill, n.
[UK] Bailey (trans.) Erasmus’ Colloquies 183: adol.: If you won’t consent, we’ll throw you, and your Cabinet into the Sea together. ant.: Spoken like a Tarpawlin.
at tarpaulin, n.
load more results