Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

The Weakest Goeth to the Wall choose

Quotation Text

[UK] Weakest goeth to the Wall line 222: The poore may haue a pot of Ale for a penney, fresh Ale, firme Ale, nappie Ale, nippitate Ale.
at nappy (ale), n.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 1167: And whither are they gone Beere Barrell?
at beer barrel (n.) under beer, n.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 462: In stead of parle buon francoys, learne to brawl out butterbox .
at butterbox (n.) under butter, n.1
[UK] Weakest goeth to the Wall line 420: I am the fag end of a Tayler; in plaine English a Botcher.
at fag end, n.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 1155: Now mine Hoste rob pot, emptie kan, Beere sucker, Gudgen, Smelt I should say, haue the women paid thee?
at gudgeon, n.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 222: The poore may haue a pot of Ale for a penney, fresh Ale, firme Ale, nappie Ale, nippitate Ale.
at nipitate, n.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 250: These French mens feete haue a pockie strong sent.
at pocky, adv.
[UK] Weakest goeth to the Wall line 420: I am the fag end of a Tayler; in plaine English a Botcher: and though my country men do call me pricklouse, yet you Flemish Boore shal not call me nit.
at prick-(the-)louse (n.) under prick, v.2
[UK] Weakest goeth to the Wall line 452: Gootsmoorkne beest thou a Snyder? snip, snap, met te sheares.
at snyder, n.
[UK] Weakest Goeth to the Wall line 419: Zounds twit me with my trade?
at twit, v.
no more results