Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Hell’s Kitchen choose

Quotation Text

[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 119: Penny a pound [...] the ground.
at penny (a pound), n.
[US] (con. 1920s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 216: It was not often we had to use socks when we were out on a job. Fancy paying sevenpence each time for a pair of ‘almond rocks’.
at almond rock, n.
[US] D. Mackenzie Hell’s Kitchen 307: I settled down to go straight when I got out of prison four months ago. As the Underworld puts it, I decided to ‘swallow the anchor’ or to ‘take the seconds’.
at swallow the anchor (v.) under anchor, n.
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Bushel and peck ... neck.
at bushel (and peck), n.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 42: He had added the ‘It’s on the bottle.’ In other words, it is in his hip-pocket.
at bottle (and glass), n.
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 120: Rod ... overcoat.
at rod (and float), n.
[US] (con. 1920s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 199: They are making a song about it! They’re full of it!
at make a song and dance (about) (v.) under song and dance, n.1
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Back doubles ... back streets.
at back double (n.) under back, adj.2
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Ball of chalk ... walk.
at ball of chalk, n.
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Blag ... to snatch.
at blag, v.
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Brief ... a letter.
at brief, n.1
[US] (con. 1920s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 243: We were taken back to Edinburgh and bunged into Carlton Gaol.
at bung, v.1
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Burnt cinder ... a window.
at burnt (cinder), n.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 156: The term ‘fence’ belongs to the Upper-world; receivers of stolen property are known in the Underworld as ‘buyers’.
at buyer, n.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 66: The owner of this ‘caff’ was a negro.
at caf, n.
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Camera cuss ... a bus.
at camerer cuss, n.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 117: A ‘jemmy,’ [...] is known variously as a ‘cane’ and a ‘stick’.
at cane, n.1
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 118: Carpet ... three months’ imprisonment.
at carpet, n.2
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 160: And doesn’t a scream go up, too, when one of them is ‘catched’ (found out).
at catch, v.1
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 186: He (Ingram) got us the biggest ‘choking off’ we ever had from the Home Office.
at choke off, v.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 124: When any sort of climb is indulged in it is referred to as ‘at the climb’ [...] ‘At the climb’ is usually done during the evening, frequently when the occupants of the house are at dinner. [Ibid.] 125: ‘Climbing’ is indulged in by high-class crooks.
at climb, n.1
[US] (con. 1920s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 246: The Other Bird ‘had come it all,’ even to telling who would identify me.
at come it, v.2
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 89: The inexperienced are generally safe in the matter of honour until they are ‘knocked off’ (arrested) [...] A whisper to the effect that the detectives are on the job is frequently sufficient to cause these unreliables to ‘come it’ (lay information) against their pals.
at come it, v.1
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 84: Millie frequently took her ‘corner’ (share) in the gamble.
at corner, n.1
[US] (con. 1920s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 195: One of the toughest nuts to crack would have been Maiden Erlegh, the residence of Mr. Solly Joel.
at crack, v.2
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 181: He had been boxing with a corporal [...] and had crocked his thumb badly.
at crock, v.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 84: The crooks used to wonder how the ‘D’s’ (detectives) got their information.
at D, n.2
[US] (con. 1910–20s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 119: La-de-da ... car, motor-car, tram.
at la-di-da(h), n.2
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 84: Many a job was planned in Millie’s flat [...] Many a ‘dance job,’ that is a daylight marauding, was framed. [Ibid.] 122: ‘Dancing’ is practised more often than any other method. It consists in getting in and out of a house in daylight in a very little while.
at dance, v.
[US] (con. 1910s) D. Mackenzie Hell’s Kitchen 123: Expert ‘dancers’ are fast workers. They have to be, since they are doing their job in the dangerous hours of daylight.
at dancer, n.
load more results