Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

My Traitor’s Heart choose

Quotation Text

[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 259: Frikkie used to be able to drink a bottle of brandy [...] ‘on his ace,’ as we say.
at on one’s ace under ace, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 41: In my teens, everyone knew that all ‘Afs’ smoked dope.
at Af, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 70: You could buy zol on almost any roadside [...] A finger cost ten cents, an arm five rand, and it was very strong.
at arm, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 128: He sometimes roamed the countryside in his bakkie, his pickup.
at bakkie, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 128: August de Koker was a plasterer by trade and what South Africans call a battler by nature [...] he was indiscriminately violent, especially when drunk.
at battler (n.) under battle, v.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 266: Those black mayors [were] kept in power by ‘blackjacks’ or ‘greenbeans’ – young black men who were given guns, uniforms, and three weeks police training.
at blackjack, n.2
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 419: They are bloutreinryers, riders of the blue train. In this country, methylated spirits are tinted blue.
at bloutrein (n.) under blou, adj.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 284: Bra Lawrence just laughed at him.
at bra, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 274: Where do we really stand in relation to one another, ’bra?
at bra, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 259: It was a Zola Budd, a twelve-seat microbus used as a black taxi.
at Zola Budd, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 167: A sort of bush-league Rolling Stone called Vula.
at bush league, adj.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 117: He can [...] gun the engine all night, tuning up the twin carbs.
at carb, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 71: You had to charf (say), ‘Level with the gravel, ek sê’.
at chaff, v.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 53: Robin [...] kept chips for the fuzz.
at lay chickie (v.) under chickee!, excl.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 287: My jive chops had rusted away.
at chops, n.1
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 280: I was so chuffed that I gave them my beloved cassette tape of Fosatu Worker Choruses.
at chuffed, adj.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 100: Both were members of the Apostolic Church, happyclappies in South African slang—into the laying on of hands, faith healing, and speaking in tongues.
at happy-clappies, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 184: In the old days such merchandise [i.e. black cosmetics] was available only in ‘coolie’ trading stores.
at coolie shop (n.) under coolie, adj.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 260: They have probably shot a rioter or [...] ten, and came to copping it themselves on at least one occasion.
at cop it, v.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 54: The tyranny of the rockspiders, crunchies, hairybacks, ropes and bloody Dutchmen [...] Afrikaners.
at crunchie, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 294: I asked him in for a brandy [...] ‘Call you boy to the door, man, and I’ll give him a dop (a shot of spirits) too.’.
at dop, n.1
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 27: Soon, many Afrikaners were calling themselves doppers, after the little caps with which they snuffed out candles. [Ibid.] 28: The Dopper spirit [...] finally blossomed in apartheid and we are eating its poisonous fruit to this day.
at Dopper, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 85: I gave him my shit-eating grin, saying brother this, brother that.
at shit-eating grin, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 70: You could buy zol on almost any roadside [...] A finger cost ten cents, an arm five rand, and it was very strong.
at finger, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart 211: A few months back, he was on gatkruip patrollie, meaning ‘ass-creep patrol’ [...] Ass-creep patrol is the hearts and minds aspect of riot control in South Africa.
at gat-creep (v.) under gat, n.2
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 48: They were all goms, or rednecks.
at gom, n.3
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 70: I was so goofed that I reversed the rear end into the ditch.
at goofed (up), adj.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 71: You had to gooi (give) the double-horned devil’s hand sign.
at gooi, v.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 71: You had to charf (say), ‘Level with the gravel, ek sê’.
at gravel, n.
[SA] R. Malan My Traitor’s Heart (1991) 48: He [...] hailed one of his tattooed, ducktailed nephews. The judge and the greaser drove to a dismal industrial region.
at greaser, n.1
load more results