Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

New Yorker choose

Quotation Text

[US] New Yorker 2 May 3/3: After a significantly pathetic and pompous appeal in behalf of their ‘undertake-in’ the publishers close with the parting injunction—‘Reader fork over!’ [DA].
at fork over, v.
[US] New Yorker 2 July 227/1: The conversation turned upon courting. ‘Well,’ said honest Jack, ’ I never got the mitten but once in my life’.
at get the mitten (v.) under mitten, n.
[US] New Yorker 25: Roskin, of this floor, and Ed. O’Shaunnessy with a blondie; also the Mawruss Bros, who stagged it.
at blondie, n.
[US] New Yorker 8 Dec. 31: C.C. Pyle [...] invented the bunion derby and lured [...] Red Grange and Suzanne Lenglen into the gilded cage of professionalism.
at bunion derby, n.
[US] New Yorker 3 Nov. 94: Cowboy – A taxicab driver who makes speed through traffic and around fenders.
at cowboy, n.
[US] New Yorker 15 Dec. 55: Everything looks McCoy, see? [HDAS].
at McCoy, adj.
[US] New Yorker 26 Jan. 41/3: [title] Fifteen and Five / Conversation with a taxi-driver who writes poems.
at fifteen and five, n.
[US] New Yorker 17 Aug. 21/2: People said ‘the El’ [...] the brevity and humor of the name being another evidence of the metropolitan spirit [DA].
at el, n.1
[US] New Yorker 24 Oct. 72: Then there were the ‘cockamanies’ — painted strips of paper which the kids applied to their wrists and rubbed with spit until the image was transferred to their hand.
at cockamamie, adj.
[US] New Yorker 23 Jan. 20: [caption] He’s allergic to Philadelphia scrapple [OED].
at allergic, adj.
[US] New Yorker 7 Aug. 19: The ‘grind joints,’ as they are called in the jargon of the [auction] racket, know...that they can trade only with strangers.
at grind joint, n.1
[US] New Yorker 12 Mar. 40: An ace is a single stick [i.e. of marijuana] and sells for 15 cents.
at ace, n.
[US] New Yorker n.d. 48: One whiff [of marijuana] and we get a bust [W&F].
at bust, n.
[US] in M. Berger ‘Tea for a Viper’ New Yorker 12 Mar.
at gage butt (n.) under gage, n.2
[US] in Meyer Berger ‘Tea for a Viper’ New Yorker 12 Mar.
at gyve, n.
[US] New Yorker 12 Mar. 36: Don’ high-gyve Boo.
at high-jive (v.) under jive, v.1
[US] New Yorker 4 Nov. 26: They were so dumb they couldn’t find their nose with both hands.
at can’t find one’s ass with both hands (in broad daylight) (v.) under ass, n.
[US] New Yorker 15 46/2: Quit beating your gums together, Papa Houdini, and help me out with a drink.
at beat one’s gums, v.
[US] New Yorker 31-45 19/2: The narrator gives the mitten to ‘the one and only guy who had played on my heart strings like a bass-man picks at a belly fiddle’.
at belly fiddle (n.) under belly, n.
[US] S.J. Perelman in New Yorker 14 Sept. 19: Hesitating...lest her suppliant turn out to be a geep, or a wolf....A drunken geep....He retains two geeps to...trip up his inamorata and...humiliate her [HDAS].
at geep, n.
[US] New Yorker 1 Mar. 44/2: Basie makes effective use of tone-shading, a technique which some of our noisier jazzists might do well to cultivate [DA].
at jazzer, n.1
[US] New Yorker 17 Oct. 19/2: Anyways, he happens to go under the name Joe—a Filipinyock. . . But still in all, he was strickly a wack from Wackland, that Joe [DARE].
at filipinyock, n.
[US] New Yorker 10 Oct. 33: What’s she doing out in this rain, shoving along the beach on her hindside? [DARE].
at hindside, n.
[US] in New Yorker 14 Nov. 22: You could hardly figure out who was right becoss like everybody in it said everybody got rights [HDAS].
at like, adv.
[US] New Yorker 19 June 15: ‘All reat’ [...] is the rug-cutter’s way of saying ‘all right’.
at reet, adj.
[US] New Yorker 16 Sept. 19/3: Just cold-turkey business, you lousy faker! [DA].
at cold turkey, adj.
[US] New Yorker 7 Oct. 14/3: You’re not sick, Burrows, you’re gold-bricking [DA].
at goldbrick, v.
[US] New Yorker 28 Apr. 16/2: Readers of mature years will remember Chicken Inspector badges.
at chicken inspector (n.) under chicken, n.
[US] New Yorker 10 Mar. 66: His motion may be so sudden that raising the rifle to the shoulder and firing a shot in the conventional manner will give the Jap the drop [DA].
at drop, n.1
[US] New Yorker 21:5 23: Maybe Superman ought to get hunk to a big romance.
at get hunk (to) (v.) under hunk, adj.
load more results