Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

In London’s Heart choose

Quotation Text

[UK] G.R. Sims In London’s Heart 99: My father’s always an early bird.
at early bird, n.1
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 83: A sturdily built man of forty, in a pilot jacket and peaked cap, with a blue bird’s-eye ‘fogle’ round his throat.
at bird’s eye fogle, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 86: ‘You’ll get ’em out of the country at once – ’fore the bills are out?’ [...] ‘Six hours after you bring ’em to me, Dook, the chap as I shall work the job through ’ull be on the briny.’.
at briny, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 236: My idea is that the bulk of this insurance money will be ‘bunce’.
at bunce, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 106: Tom Verity was ‘busking’ with a nigger troupe.
at busk, v.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 293: You’ve done this, you skunk! [...] You’ve turned coppers’ nark!
at copper’s nark (n.) under copper, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 122: The longer the time allowed to the thief to dispose of the plunder without a lot of beastly handbills and police notices to ‘crab the deal’.
at crab, v.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 5: He’s green at the game, or he wouldn’t have cut off like that.
at cut away (v.) under cut, v.2
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 75: It’s a rum go his livin’ in our little room and doing the toff out o’ doors.
at do the — (v.) under do, v.1
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 85: The old gal’s jewellery’s always in the house when she’s in town.
at old gal, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 294: ‘If it hadn’t been for this hound I’d have stretched one of you out.’ He glanced contemptuously at the prostrate form of his accomplice.
at hound, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 283: Nobody but our two selves, mate, and the stuff’s all in Jimmy o’Goblins and flimsies.
at Jimmy O’Goblin, n.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 295: When the women saw that the man they were carrying looked as if he were dead, and the men called out ‘Hospital job!’ the mob drew back.
at job, n.2
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 85: You said he was always a bit on, Dook [...] he ought to be easy enough to tackle if that’s right.
at on, adv.1
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 123: I’m hanged if I haven’t done for him. It’s outing dues this time if we’re copped.
at outing dues (n.) under out, v.2
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 84: If he was to come in while we was on the premises it might queer the thing altogether.
at queer, v.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 132: I think there’s a little bit of rhino for me.
at rhino, n.1
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 86: Lor, what a prutty job it is – the way as the Dook got a wax squeeze o’ that key. [Ibid.] 152: The inspector came to the conclusion that the key had been taken from the house at that time, and what in thieves’ parlance is known as ‘a squeeze of the turn’ had been taken and a duplicate made from it.
at squeeze, n.1
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 294: If it hadn’t been for this hound I’d have stretched one of you out.
at stretch, v.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 85: ‘But you’ve got some swell coves at work with you [...] Couldn’t they manage it for you?’ The Duke shook his head. ‘Not them. They’re all right with the fine gentleman blackleg business, but they won’t do dangerous work.’.
at swell cove (n.) under swell, adj.
[UK] G.R. Sims In London’s Heart 5: Alison twigged him, I suppose.
at twig, v.2
no more results