Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Oldtown Folks choose

Quotation Text

[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 66: Why, I came cross lots from Aunt Bathsheba Sawin’s, [...] and I got caught in those pesky black-berry bushes in the graveyard.
at across lots, phr.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 87: Well, she does look beat eout [sic] to be sure.
at beat, adj.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 188: When a body’s goin’ to a place, a body likes to get there.
at body, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 191: Them wild Injuns [...] they’re so kind o’ wild, and birchy, and bushy as a body may say.
at bushy, adj.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 511: These fellows are well enough, but they are cloddish and lumpish.
at cloddish (adj.) under clod, n.1
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 392: Under great pressure of provocation Sam Lawson freely said, ‘Darn it!’.
at darn!, excl.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 30: You’ve got our clock all to pieces, and have been keeping up a perfect hurrah’s nest in our kitchen for three days.
at hurrah’s nest, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 333: Polly had strictly forbidden us ever to mention that corner of the garret [...] alleging, as a reason, that ‘’t would bring on one her hypos.’ We did n’t know what ‘hypos’ were, but we supposed of course they must be something dreadful.
at hypo, n.1
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 189: Jack Marshall and me has been Indianing round these ’ere woods more times ’n you could count.
at Indian (up) (v.) under Indian, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 191: 526: She’s got a new Injy shawl.
at Injun, adj.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 191: Old Ketury could say the Lord’s prayer in Injun.
at Injun, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 117: She was spoken of with applause under such titles as ‘a staver,’ ‘a pealer,’ ‘a roarer to work’.
at peeler, n.1
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 116: I’d just as soon have the red dragon in the Revelation a comin’ down on my house as a boy! If I don’t work hard enough now, I’d like to know, without having a boy around raisin’ gineral Cain.
at raise Cain (v.) under raise, v.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 117: She was spoken of with applause under such titles as ‘a staver,’ ‘a pealer,’ ‘a roarer to work’.
at roarer, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 235: She needn’t think she’s goin’ to come round me with any o’ her shines... with lying stories about me [F&H].
at shines, n.
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 321: She stroked my head, and looked lovingly at me, and called me ‘Sonny’.
at son, n.1
[US] H.B. Stowe Oldtown Folks 117: She was spoken of with applause under such titles as ‘a staver,’ ‘a pealer,’ ‘a roarer to work’.
at staving, adj.
no more results