Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

New-York After Dark choose

Quotation Text

[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 28: ‘Mad’s a hare!’ gasped another.
at ...a (March) hare under mad as..., adj.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 37: Look here, girl, don’t you get up your back against me – I ain’t a country squash to stand any of your slack!
at get one’s back up (v.) under back, n.1
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 99: Good, honest glasses here, and well filled, let me tell you, not all froth. Try it. Oh, smack your lips if you like, and as loud as the Muleteer of Toledo whips – this is no Maison Doree, and the ‘beer-jerkers, (speaking Milwaukiely)’ are no Belle Delmonicoes, to turn up their already elevated promontories at so vulgar a sign of satisfaction.
at beer-jerker (n.) under beer, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 77: Belt ’em in the snoot!
at belt, v.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 13: Experts in picking pockets, as ‘stalls’ and ‘blinds’.
at blind, n.1
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 34: Why, you frowsy-headed bloat.
at bloat, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 63: The customers are [...] expressively named ‘bloats,’ ‘old soaks,’ ‘bummers,’ ‘rummies,’ ‘tods’ and so on.
at bloat, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 77: ‘Peelers clubbing a man for cheering our man!’ shouts another. ‘Rescue, rescue fellers!’ yells a third. ‘Soak the ---- bluebellies! remember the Riot week! Close in, close in, an’ they can’t use their clubs!’.
at bluebelly, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 91: He has never practised on ‘these Dutch machines, but he’s a tough chicken who has dodged peelers in new buildings and jumped railings a little too “once in a while” for him not to have a shake out of them’.
at chicken, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 36: Cork up, Ginny, and wash your glasses!
at cork up, v.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 13: In the district where the ill weeds grow thick: the ‘corner boys’. [Ibid.] 37: I’d rather they see me with the man-with-the-poker [...] than with such a gambling, mean, Sing Sing corner loafer as you.
at corner boy (n.) under corner, n.2
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 29: If that ain’t that dasher we saw on the road last Sunday.
at dasher, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 46: In his wake, comes the would-be dasher. Some fancy clerk who works so hard.
at dasher, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 11: Next, a perfect dasher.
at dasher, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 12: The young men dress generally in that altitude commonly styled ‘up to the nines.’.
at dressed (up) to the nines, phr.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 37: Oh, dry up!
at dry up, v.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 36: They laugh to see a couple of carriages take the four ill-used countrymen who have seen the wolves while looking for the elephant, and Mother Franklin to the nearest headquarters in that precinct.
at see the elephant (v.) under elephant, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 23: Gas! talk’s cheap!
at gas!, excl.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 46: The same innocent gets himself kicked into the Wall Street gutter and the box ‘lumbered’ by some daring ‘gonnoff’.
at gonnof, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 36: Hammer away, old fellers.
at hammer, v.1
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 91: Hay, Jimmy what’d I tell yer! Oh, no, he can’t run some pegs ahead of the lager-heads, oh, no!
at lager-head, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 37: You don’t ’spose I’d spend a Fessender Five on any other girl, if she was the prettiest heifer as ever stepped from Madison Square to the Battery.
at heifer, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 28: What in ---’s that?
at what in hell...?, phr.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 32: Raise h--- in the old hag’s crib? – that’s me.
at raise hell (v.) under hell, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 15: But where is he, or she, corncracker, hoosier, Egyptian, Johnny, Yank.
at hoosier, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 12: Peeler, lay low, a cop’s coming.
at lay low, v.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 46: The same innocent gets himself kicked into the Wall Street gutter and the box ‘lumbered’ by some daring ‘gonnoff’.
at lumber, v.2
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 32: I ’spose she’s had a break with the old moll, and is after a new house.
at moll, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 78: Good bye, old tops!
at old top, n.
[US] H.L. Williams N.-Y. After Dark 32: Somebody been a sassing you and you want him smashed?
at sass (out), v.
load more results