Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Lavengro choose

Quotation Text

[UK] J. Thurtell q. in Borrow Lavengro (1851) I 312: Fare ye well, for a green-coated buffer and a Harmanbeck.
at harman, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 215: Though I keep company with gypsies, or, to speak more proper, half-and-halfs, I would have you to know that I come of Christian blood and parents.
at half-and-half, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 292: How did you lose it? I hope not by the pea and thimble.
at pea and thimble, n.
[UK] G. Borrow Lavengro I 65: What do you mean, ye Bengui’s bantling?
at bantling, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 217: Well, if that doesn’t beat all!
at beat all (v.) under beat, v.
[UK] G. Borrow Lavengro II 276: The coachman was replaced by another [...] with narrow-rimmed hat and fashionable benjamin.
at benjamin, n.1
[UK] G. Borrow Lavengro II 275: The fare is sixteen shillings. Come, tip us the blunt.
at blunt, n.1
[UK] G. Borrow Lavengro I 63: A man with a white hat and a sparkling eye held up a box which contained something which rattled, and asked me to fling the bones.
at bones, n.1
[UK] G. Borrow Lavengro II 273: The coachman [...] dressed in a fashionably cut great coat, with a fashionable black castor on his head.
at castor, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 226: At him, juggal, at him; he wished to poison, to drab you.
at drab, v.
[UK] G. Borrow Lavengro II 29: ‘What do you mean by cly-faking?’ ‘Lor, dear! no harm; only taking a handkerchief now and then.’.
at fake a cly (v.) under fake, v.1
[UK] G. Borrow Lavengro II 29: We never calls them thieves here, but prigs and fakers.
at faker, n.
[UK] G. Borrow Lavengro II 30: Do you think my own child would have been transported [...] if there had been any harm in faking?
at faking, n.
[UK] G. Borrow Lavengro I 123: We found them in what was in my time called a ken, that is a house where only thieves and desperadoes are to be found.
at ken, n.1
[UK] G. Borrow Lavengro I 217: I suppose you would have him [...] hear all I may have to say to my two morts.
at mort, n.1
[UK] G. Borrow Lavengro III 279: I was told it was the Mumpers’ or Gypsies’ Dingle.
at mumper, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 218: Why, as I am alive, this is the horse of that mumping villain Slingsby.
at mumping, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 401: You precious pair of ninnyhammers.
at ninnyhammer, n.
[UK] G. Borrow Lavengro II 166: They call bread pannam in their language.
at pannam, n.
[UK] G. Borrow Lavengro II 274: ‘I have been called a lord in my time.’ ‘It must have been by a thimble-rigger, then.’.
at thimble-rigger, n.
[UK] G. Borrow Lavengro Ch. xcviii: ‘Any name but that, you shab,’ said Black Jack.
at shab, n.
[UK] G. Borrow Lavengro III 401: What a thundering old fool you are.
at thundering, adj.
[UK] G. Borrow Lavengro II 102: Gentleman Harry [...] is about to be carted along this street to Tyburn tree; but then I remembered that Tyburn tree had long since been cut down.
at Tyburn tree (n.) under Tyburn, n.
no more results