Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland choose

Quotation Text

[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 244: Tear and ayjers! what ill luck I had not to be in work this year!
at tare an’ ages!, excl.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 30: Describing a female beauty, an Irish peasant may perhaps say, that Peggy So-and-so is a pretty girl.
at so-and-so, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 30: Heel and toe and cover the buckle are Irish [dance] steps.
at heel-and-toe, v.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 298: We all went quietly to the labbig,* [...] Never the wink of sleep could they sleep that live-long night. (*Labbig — bed, from Leaba).
at lib-beg, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 211: ‘A hair of the dog that bit him,’ is the common recommendation of the old toper to a young one on the morning after a debauch.
at hair of the dog (that bit one), n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 36: It is absurd enough to hear a stout ‘bog-trotter’ offer to ‘step over the mountain and be back with your honour in less than no time’.
at bogtrotter (n.) under bog, n.3
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 327: Manus O’Rourke, a great buckeen, a cock-fighting, drinking blackguard that was long ago.
at buckeen, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 205: The brandy got into it and did his business for him.
at do the business (v.) under business, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 29: The Irish [...] use the word dark as synonymous with blind; and a blind beggar will implore you ‘to look down with pity on a poor dark man’.
at dark, adj.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 231: ‘I’m done for and lost for ever,’ roared Larry.
at done for, adj.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 216: ’Tis a pity [...] if we let the piper run dry after such music.
at dry, adj.1
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 26: Then there was the phililoo.
at fillaloo, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 85: Some people used to wink and look knowing when Felix was gostering. [Ibid.] 89: ‘Gostering,’ which occurs in the text, may be explained as boasting talk.
at goster, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 312: Judy and myself, and the poor little grawls, will be turned out to starve.
at graal, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 288: My man, you ’re in a pretty hobble.
at hobble, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 217: ‘By the holy frost, then!’ says Paddy.
at holy frost! (excl.) under holy...!, excl.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 145: It was plain he was huffed.
at huff, v.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 103: Were n’t them the fellows we gave such a licking.
at licking, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 287: The night was mortal cold.
at mortal, adv.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 242: I was up, you see, murdering late last night.
at murdering, adj.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 284: Well, then may whiskey be my poison.
at poison, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 216: More power to your elbow, Maurice, and a fair wind in the bellows.
at more power to your elbow under power, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 205: It’s the right stuff [...] fifty times as good as brandy or rum.
at right stuff, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 205: The poteen was the right sort. It was first rate, and had the real smack upon it.
at right sort, n.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 30: Describing a female beauty, an Irish peasant may perhaps say, that Peggy So-and-so is a shocking pretty girl.
at shockingly, adv.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 204: Jack [...] plied old Coo well with brandy, and encouraged him to sing, hoping to put him under the table.
at put someone under the table (v.) under under the table, adj.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 30: Describing a female beauty, an Irish peasant may perhaps say, that Peggy So-and-so is a shocking pretty girl, or a terrible pretty girl.
at terrible, adj.
[Ire] T.C. Croker Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1862) 205: I can have another twist at it.
at twist, n.1
no more results