Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Bleak House choose

Quotation Text

[UK] Dickens Bleak House (1991) 260: Her attention was attracted to that Bark A-1, when she was something flushed by the hot weather.
at A-1, adj.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 280: ‘I appeal to our mutual friend Smallweed whether he has or has not heard me remark that I can’t make him out.’ Mr. Smallweed bears the concise testimony, ‘A few!’.
at few!, a, excl.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 87: ‘Blest!’ says Mr. Guppy, staring in a kind of dismay at his friend, ‘if I can ever have seen her’.
at blessed, adj.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 806: And the whole bileing of people was mixed up in the same business, and no other.
at whole boiling lot, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 787: Although he always knew she was the best-groomed woman in the stud, he had no idea she was a bolter.
at bolter, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 105: Egbert [...] demanded a shilling of me, on the ground that his pocket-money was ‘boned’ from him.
at bone, v.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 296: Bosh! It’s all correct. You needn’t be afraid to order the pipe.
at bosh!, excl.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 224: Him wot give him his writing, and give me half a bull.
at half-a-bull (n.) under bull, n.3
[UK] Dickens Bleak House (1991) 280: Such an old card as this; so deep, so sly, and so secret.
at card, n.2
[UK] Dickens Bleak House (1991) 311: There is much reference to Mr. Snagsby whether he means Carrots, or the Colonel, or Gallows, or Young Chisel, or Terrier Tip, or Lanky, or the Brick.
at carrots, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 311: There is much reference to Mr. Snagsby whether he means Carrots, or the Colonel, or Gallows, or Young Chisel, or Terrier Tip, or Lanky, or the Brick.
at chisel, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 79: ‘Why, what a cod’s head and shoulders I am,’ said Mr. Jarndyce.
at cod’s head, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 383: If you had only settled down, and married Joe Pouch’s widow when he died in North America, she’d have combed your hair for you.
at comb someone’s hair (v.) under comb, v.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 127: ‘I should like to ask you anything, without offence’ [...] ‘Cut away, then!’.
at cut, v.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 144: A vocalist [...] who is released upon the flight of the rest, on condition of his getting out of this then, come! and cutting it — a condition he immediately observes.
at cut it (to) (v.) under cut, v.2
[UK] Dickens Bleak House (1991) 342: I have had French women come before now and show themselves dabs at pistol-shooting.
at dab, n.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 405: Now — I — dash it! — The fact is, that I put down a head or two here of the order of the points I thought of touching upon.
at dash it (all)! (excl.) under dash, v.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 280: Such an old card as this; so deep, so sly, and so secret.
at deep, adj.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 179: ‘To tell you the truth, Guardian, I rather expected it.’ ‘The deuce you did!’ said he.
at deuce, the, phr.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 447: I am in the Downs.
at down, adv.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 353: He’s welcome to drop into me, right and left, if he likes.
at drop into (v.) under drop, v.1
[UK] Dickens Bleak House (1991) 224: I’m fly, [...] But fen larks, you know. Stow hooking it!
at fen...!, excl.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 143: In consequence of young Perkins having ‘fetched’ young Piper ‘a crack’.
at fetch, v.2
[UK] Dickens Bleak House (1991) 224: I’m fly [...] But fen larks, you know! Stow hooking it!
at fly, adj.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 558: The same vocalist ‘gags’ in the regular business like a man inspired.
at gag, v.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 385: The old girl [...] is a thoroughly fine woman.
at old gal, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 200: Death, Cunning, Folly, Words, Wigs, Rags, Sheepskin, Plunder, Precedent, Jargon, Gammon, and Spinach.
at gammon and spinach (n.) under gammon, n.2
[UK] Dickens Bleak House (1991) 265: I am obliged to take him into custody. He’s as obstinate a young gonoph as I know.
at gonnof, n.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 142: He was in want of copying work to do, and was — not to put too fine a point upon it — [...] hard up!
at hard-up, adj.
[UK] Dickens Bleak House (1991) 215: Now look’ee here, George .
at lookee here!, excl.
load more results