1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 116: Mdlle. mars [...] suddenly gave a scream and rushed to the side of the stage. This I took to be a portion of ‘piling up the agony’.at put on an/the agony (v.) under agony, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 219: This poor wretch having lately ‘kept it up’ was so bhanged, that in his descent, finding the stool sticking in his posteriors, he fancied the dread ogress Kali had him in her clutches.at bhanged (adj.) under bang, n.4
1849 W.H. Jeremie ‘The Kota Masool’ in Furlough Reminiscences 210: The prisoner Sirdar log, is a great rascal, a regular budmash.at budmash, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 73: The first in size and degree, judging from his lying on master’s bed with a bearer fanning him [...] is a thorough bred English dog, none of your mongrels or terrier ‘bunnows’.at bunnow, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 196: Adjt. Silence, you suer! Did you not see him smoking? Bunghy. Truth, my lord – you are my – Adjt, Choop rascal. – Take him away, and the woman too.at choop, v.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 199: [H]e is the most regular in his payments of all my other customers, for he daily wins large sums in the Chuklas.at chukla, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 198: Phuslou Tewarry (President). O Pandy, terrible news for us, Luchha Ram of the Light Company has been put under arrest by the Adjutant Sahib, and there is no way of saving him; there can be no doubt he was absent from his guard smoking with some budmashes. [footnote: Phuslou from Phuslana. – To humbug.].at foozilow, v.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 8: The slave market at Cairo is regular take in.at take-in, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 198: O Pandy, terrible news for us, Luchha Ram of the Light Company has been put under arrest by the Adjutant Sahib, and there is no way of saving him; there can be no doubt he was absent from his guard smoking with some budmashes.at loocha, n.
1849 W.H. Jeremie Furlough Reminiscences 196: Adjt. Silence, you suer! Did you not see him smoking? Bunghy. Truth, my lord – you are my – Adjt. Choop rascal. – Take him away, and the woman too.at soor, n.1