Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Tom and Jerry, or, Life in London choose

Quotation Text

[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: What! de turkey widout de sassinger! him shock – him wouldn’t give pin for turkey widout dem – me like a de Alderman in chain.
at alderman in chains (n.) under alderman, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I i: haw.: Oh, it’s only the village lawyer. tom.: Take him out of court – away with the old six and eight-pence.
at six-and-eightpence, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I viii: The half-and-half coves are somewhat different from the swaddies, and gay tyke boys, at the dog pit – Eh, Tom?
at half-and-half cove (n.) under half-and-half, adj.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I iv: This what do you call it? – this cover-me-decently, was all very well at Hawthorn Hall, I daresay; but here, among the pinks in Rotten-row, the lady-birds in the Saloon, the angelics at Almack’s [...] it would be taken for nothing less than the index of a complete flat.
at angelic, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: If any lady or gemmen is inclined for a dance, I’ll nash my arm-props in a minute – (throws down his crutches).
at arm-props (n.) under arm, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III v: You are indeed an A-S-S, not to have found me out before.
at ass, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II v: Let’s have a dive among the Cadgers in the Back Slums, in the Holy Land.
at back slums (n.) under back, adj.2
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II ii: But good night, for I suppose as how you won’t stand a drop o’ nothing, old Bacon-face?
at bacon-faced (adj.) under bacon, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: land.: Gentlemen vagabonds; the traps are abroad, and half a thousand beadles and beaksmen are now about the door. billy: De beak! Oh curse a de beak!
at beaksman (n.) under beak, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: Landlord, you dog! which door de beak come in?
at beak, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II ii: What do you ask for your beaver, Charley?
at beaver, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: I say, do you hear, let’s have a twopenny burster, half a quartern o’ bees’ wax, a ha’porth o’ ingens, and a dollop o’ salt along vith it, vill you?
at beeswax, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: Tom, here’s a group of blackbeetles – do you see those lovely mendicants?
at black beetles (n.) under beetle, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: Aye, aye! – lend us a tanner on the bell, vill you? [...] Verry vell, two pound, vith a pickled cowcumber, and a pen’orth o’ketchup, to make some gravy of; and stick it up to the bell! – d’ye hear?
at on the bell under bell, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II i: Fighting came naturally like, and thinking others might be as fond of it as myself, why I always gave them a belly-full.
at bellyful (n.) under belly, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I iv: You’ve been sadly miss’d among the big ones since you’ve been away.
at big one, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II v: Well, don’t grumble – every one must pay for his learning – and you wouldn’t bilk the school-master, would you?
at bilk the schoolmaster (v.) under bilk, v.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I vi: I shall here buy a bit of cavalry – that is a prad, on your judgment.
at bit of cavalry (n.) under bit, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I i: Oh! what you’ve got a bit of muslin on the sly, have you?
at bit of muslin (n.) under bit, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: ’Tis the blunt that does it – but stow magging, Tom, or we shall get blown.
at blown, adj.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: log. Here, Landlord, more blue ruin, my boy! sal. Massa Bob, you find me no such bad partner; many de good will and de power me get from de Jack Tar.
at blue ruin (n.) under blue, adj.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II v: Hang cards! bring me a bob-stick of rum slim or a glass of Barsac.
at bobstick, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: Here, Dusty, my prince, now then, sluice your bolt.
at bolt, n.2
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I vii: A hack! if that is the thing we rattled over the stones to-day, it might properly be called a bone-setter.
at bone-setter (n.) under bone, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II vi: And for experience all should pay, that Billy will allow, / And as for conscience that of old we know is all bow wow .
at bow-wow, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry I iv: That will do – now then Dicky, mizzle! – be scarce! – broom!
at broom, v.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: My tanners are like young colts; I’m obliged to hunt ’em into a corner, afore I can get hold on ’em – there! hand us over three browns out o’ that ’ere tizzy, and tip us the heavy.
at brown, n.
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry III iii: I say, do you hear, let’s have a twopenny burster, half a quartern o’ bees’ wax, a ha’porth o’ ingens, and a dollop o’ salt along vith it, vill you?
at burster, n.1
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II i: But zounds we’ve almost buzz’d the bowl – let’s have another.
at buzz, v.2
[UK] W.T. Moncrieff Tom and Jerry II v: Let’s have a dive among the Cadgers in the Back Slums, in the Holy Land.
at cadger, n.
load more results