1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter IX 92: While to his case a tear a I dropt, / And saunter’d home, thought I — ye Gods!at ye gods (and little fishes)!, excl.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VI 52: Lucky the dog that first unkennels / Traitors and Luddites now-a-days; / Or who can help to bag a few.at bag, v.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter XII 128: If that elegant Cornet she met at Lord Neville’s / Was actually dying of love, or — blue devils.at blue devils, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris in Moore Poetical Works VII Letter VIII 157: If for no other cause than their curst monkey looks, / Well deserve a blow-up — but then, damn it, their Cooks!at damn it!, excl.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 82: Here, Dick, arm in arm as we chattering stray, / And receive a few civil ‘God-dems’ by the way.at God-damn!, excl.
1818 ‘Thomas Brown’ The Fudge Family in Paris in Poetical Works Letter VIII 154: D---n my eyes.at damn (someone’s) eyes! (excl.) under damn, v.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 83: But who the deuce cares, Dick, as long as they nourish us.at deuce, the, phr.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter X 116: Beginning gay, desperate, dashing, down-hilly, / And ending as dull as a six-inside Dilly.at dilly, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris in Moore Letter III Poetical Works VII 112: But a sideboard, you dog, where one’s eye roves about.at dog, n.2
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 20: Talk of England — her famed Magna Charta, I swear, is / A humbug, a flam.at flam, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris 23: For a lad who goes into the world, Dick, like me, / Should have his neck tied up you know [...] / Almost as tight as some lads who go out of it.at go out, v.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter X 121: Both his French and his English are Greek, Doll, to me.at Greek, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 20: Talk of England — her famed Magna Charta, I swear, is / A humbug, a flam, to the Carte at old Véry’s.at humbug, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 28: There never was seen such a race of Jack Sprats.at jack sprat, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 81: One sees / Jew clothes-men, like shepherds, reclin’d under trees.at Jew, adj.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 79: By Jove, I went crack.at by Jove! (excl.) under Jove, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris letter VIII 87: Some, who’re Lotharios in eating, should wish / Just to flirt with a luncheon.at lothario, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter X 120: ’Twas dark when we got to the Boulevards to stroll / And in vain did I look ’mong the street Macaronis.at macaroni, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter V 39: Where shall I begin with the endless delights / Of this Eden of milliners, monkies, and sights.at monkey, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 28: Some mummers by trade, and the rest amateurs.at mummer, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 83: Long as, by bay’nets protcted, we, Natties, / May have our full fling at their salmis and pâtés.at natty, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris letter I 2: And, though one little Neddy we saw in our drive / out of classical Nampont, the beast was alive!at neddy, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter VIII 83: Had Dad but his way, he’d have long ago blown / The whole batch to old Nick.at Old Nick, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 27: The Mounseers are but rum ones.at rum one, n.
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter I 9: Entre nous, too, a Papist — how lib’ral of Pa!at pa, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 24: We lounge up the Boulevards, where — oh, Dick, the phyzzes, / The turn-outs we meet — what a nation of quizzes.at phiz, n.1
1818 ‘Thomas Brown’ Fudge Family in Paris Letter III 20: And this is the place for it, Dicky, you dog, / Of all places on earth — the head-quarters of Prog!at prog, n.1