Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Citadel choose

Quotation Text

[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 119: This is no place for cheap give-a-fuck attitudes.
at give a fuck, v.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 245: I can’t seem to work up a good give-a-shit about it.
at give-a-shit, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 122: Shaky as a dog shitting peach pits.
at shit a brick, v.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 91: Jesus. Another butter and egg salesman from Cornshuck.
at butter-and-egg man, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 63: Blooper Man dashed across the open space to the outer side. In position to rock and roll on those fuckers now.
at rock and roll, v.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 231: Steve and his clutch of antsy grunts.
at antsy, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 66: Yer dyin’ ass.
at your arse! (excl.) under arse, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 125: The Goddam ricochets offa them dudes’ll kill you dead as dog shit.
at dead as..., adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 135: Crying like a dumb-assed baby.
at dumb-ass, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 133: Listen, ass-bag.
at ass-bag (n.) under ass, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 238: Glad to find out the badass was still alive.
at bad-ass, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 185: Subcaliber fucking bang-sticks and a couple of measly-assed hand grenades.
at -ass, sfx
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 207: Puny-assed reconnaissance party might just get blown completely off the wall.
at -assed, sfx
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 185: Subcaliber fucking bang-sticks and a couple of measly-assed hand grenades.
at bang-stick (n.) under bang, n.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 287: Doc said he’d be banged up pretty bad but he wouldn’t lose anything.
at banged up, adj.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 74: Fucking piece of rock must have gotten you right on the Goddam beezer.
at beezer, n.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 283: Get right into this mind-bending shit-storm with both feet.
at mind-bending, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 173: Get at the Big Enchilada and get it over with.
at big enchilada (n.) under big, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 302: Well, fuck me. The Big H, man.
at big H, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 235: He’s flippin’ the gooks the bird.
at flip a/the bird (v.) under bird, n.2
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 261: He wanted no part of a clutch of boot Marines.
at boot, n.2
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 288: Most of ’em is fuzzy-assed boots, but I expect they’ll do alright if we keep close tabs on ’em.
at fuzz-brained, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 25: I wisht I could [...] see some of that shit instead of serving buffalo piss to these guys at the club. [Ibid.] 181: You fuckers [...] wouldn’t know fine champagne from water buffalo piss.
at buffalo piss (n.) under buffalo, n.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 24: White whiskies were mixed with Kool-Aid or the ‘bug juice’ they served in the field messes.
at bug juice (n.) under bug, n.4
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 181: You fuckers grab for the $3.98 busthead and pass up all the elegant booze.
at busthead (n.) under bust, v.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 136: The grunts come panting in, carrying their asshole buddy who has just been butt-fucked by a B-40.
at buttfuck, v.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 157: Got caught with my ratty-assed trousers down around my jungle boots.
at catch someone with their pants down (v.) under catch, v.1
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 304: Doctor eyed the pile of plastic bags, cooking spoons and spikes.
at cooking, n.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 25: Thought I might have a few cool ones with you.
at cool one (n.) under cool, adj.
[US] (con. 1968) D.A. Dye Citadel (1989) 206: Christ. Don’t cream your jeans, Captain. This won’t last long.
at cream (in) one’s jeans (v.) under cream, v.
load more results