Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Witts Recreations choose

Quotation Text

[UK] Wit’s Recreations no. 80 C5: He’l swill it with the roaring Dutch.
at roaring, adj.
[UK] Wit’s Recreations no. 74 C4: Thy stars gave thee the cuckold’s diadem: If thou wert born to be a wittoll, can Thy wife prevent thy fortune? foolish man!
at wittol, n.
[UK] Witts Recreations [title page] Recreation for Ingenious Head-peeces.
at head-piece, n.
[UK] ‘Fancies and Fantasticks’ Witts Recreations Y: A poets head is made of Match [...] Well may he grind his household bread, That hath a Wind-mill in his head.
at have windmills in the head (v.) under windmill, n.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 115: For any Alehouse, / We care not a Louse.
at not care a louse, v.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 113: What I have said, take in good part, / If not, I doe not care a fart.
at not care a fart, v.
[UK] Witts Recreations Epigram No.476: [as cit. 1645].
at backbiter (n.) under back, n.1
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 126: You must be Ben-bousie, / And sleepy and drowsie, / And lasie and lowsie, [...] And then you may stalk / The Gipsies walk.
at ben-bowsy, adj.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 187: Children fondly blab truth, and fools their brothers.
at blab, v.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 64: The title of block-head is his due.
at blockhead, n.1
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 106: Yet he’l be thought or seen; / So good as George-a-Green; / And calls his Blouze his Queen.
at blowse, n.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 652: Make a Tomb for me, good folks, I will be buried in a Box.
at box, n.1
[UK] Witts Recreations Epitaph No. 111: Here Hocas lyes with his tricks and his knocks, / Whom death hath made sure as his Juglers box.
at juggler’s box, n.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 504: Who would be patient, wait he at the Pool, For Bull-heads, or for Block-heads in the School.
at bull-head, n.1
[UK] Witts Recreations Epigram No. 89: On Bunce. Money thou ow’st me; prethee fix a day For payment promis’d, though thou never pay.
at bunce, n.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 107: And once but tast on the Welsh Mutton; / Your Englis seeps [sic] not worth a button.
at not worth a button (adj.) under button, n.1
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 124: From Canters and great eaters [...] Heaven deliver me.
at canter, n.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 659: Talk till thy strong lines choak thee; if they fail, Commence at Tyburn in a cart, sweet Poet, And there a strong line will for certain do it.
at cart, n.1
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 126: There’s a Gentry Cove here, / Is the top of the shiere, / Of the Bever Ken, / A man among men.
at cove, n.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 119: And let them that crack / In the praisies of Sack, / Know malt is of mickle might.
at crack, v.1
[UK] Witts Recreations Epitaph No. 23: A Farts Epitaph. Reader it was born, and cry’d, Crack’d so, smelt so, and so dy’d.
at crack, v.1
[UK] Witts Recreations Epigram No. 687: Oh were it not that some are wean’d too young, And some do suck (likes Essex Calves) too long.
at Essex calf (n.) under Essex, adj.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 112: A messe of Non-sense [...] Like a Crablouse with his bag and baggage, / Or like th’ abortive issue of a Fizle.
at fizzle, n.1
[UK] Witts Recreations Epigram No. 584: Fucus was fox’d last night, but ’tis conceal’d, And would not for his Office ’twere reveal’d.
at foxed, adj.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies & Fantasticks’ No. 126: There’s a Gentry Cove here, / Is the top of the shiere, / Of the Bever Ken, / A man among men.
at gentry-cove (n.) under gentry, n.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 90: Her breast a place for beauties throne most fit, / Bears up two Globes, where love and pleasure sit.
at globe, n.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 225: [as cit. 1611] On fine apparrell. Some that their wives may neat and cleanly go, Doe all their substance upon them bestow: But who a Gold-finch, fain would make his wife, Makes her perhaps a Wag-tail all her life .
at goldfinch (n.) under gold, adj.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 409: At three go-downs Dick doffs me off a pot, The English Gutter’s Latine for this throat.
at gutter-alley (n.) under gutter, n.
[UK] Witts Recreations Epigram No. 148: Hodg [sic] hir’d a house, at such a rent.
at hodge, n.
[UK] Witts Recreations ‘Fancies and Fantasticks’ No. 118: We abandon all Ale, and Beer that is stale, [...] and damnable hum.
at hum, n.1
load more results