Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Tattoo the Wicked Cross choose

Quotation Text

[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 192: He ain’t nothin’ but a kiss-ass punk himself. He does everything the Buzzer says.
at kiss-ass, adj.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 65: We’re bad-acting brothers, and we’re going to let every guy [...] in the whole institute know it. [Ibid.] 82: All the other bad actors I was with were too scared to fight him.
at bad actor (n.) under bad, adj.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 52: Are you the little guy who got cornered by the beans from Santa Clara about a year ago and fought so hard losing they gave you a free pass?
at bean, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 189: Carmen Carallero is a bitch on the piano, Aaron.
at bitch, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 208: Beat on the punk, / knock him around, / bloody him up, / make him bawl like a broke-dick-dog.
at blood, v.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 126: There wasn’t no man, no institute, no mothers, no fathers, no outs, no misery, no blues, nothing but boogie, boogie, boogie.
at boogie, v.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 228: The Buzzer is a real hound when it comes to giving up some of his black booty for a bully job [...] He’ll run before he’ll risk a blade on his leathery rump.
at booty, n.2
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 208: Beat on the punk, / knock him around, / bloody him up, / make him bawl like a broke-dick-dog.
at broke-dick (adj.) under broke, adj.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 60: We’ll get to buddy up all the time we’re here.
at buddy, v.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 115: Look, man. I know you’re bumkicked over your buddy.
at bum kick, v.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 129: The crowd shouted at the good caps, laughed at the funny ones, and jeered and moaned at the poor ones.
at cap, n.5
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 129: You can’t cap me [...] ’cause I come from way down West.
at cap, v.5
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 15: Bend over and spread your cheeks.
at cheeks, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 139: Girls were supposed to be sweet and cherry, not sharp and hard.
at cherry, adj.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 100: She can’t chippy like she used to. Men don’t give her the play anymore. Those that do, get a piece of ass and split on her.
at chippie, v.2
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 289: Nora was a navy-base chippy.
at chippie, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 178: The Buzzer shuffled around the aisle [...] cupped his hands over his groin, narrowed his eyes, and sucked in his breath as if he were at the peak of a come.
at come, n.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 35: Buckshot’s my name, dad. Yours?
at dad, n.2
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 313: He’s a duke, Aaron [...] Nobody expects you to fight him fair.
at duke, n.4
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 195: You better give up that Sunday school stuff [...] all that fairy-tale shuck.
at fairy-story (n.) under fairy, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 255: You know I ain’t no fathead.
at fat-head, n.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 130: For the dozens was dirty kicks, nothing counted, nothing was sacred, nobody had to be afraid or get mad, everything was for fun, for freezies: king’s X and kick right back.
at for freezies, phr.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 37: They beat ’em up, first, and then ... gang-bang ’um ... man! [...] Gang-bang ’um, dad. Make queens out of ’em forever.
at gangbang, v.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 321: Get goodies, instead. Cop a feel, Buzzer.
at goodies, n.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 308: I thought you were gutty.
at gutty, adj.1
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 16: If you act up and play the wise punk, I’ll teach you something.
at wise guy, n.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 228: The Buzzer is a real hound when it comes to giving up some of his black booty for a bully job.
at hound, n.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 313: ‘Maybe the guys will think I’m hound if I use a blade?’ ‘They’ll think you’re hound if you don’t try and get ’im, Aaron.’.
at hound, adj.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 207: Tell me what come down [...] Gimme some ins, ma-han.
at ins, n.
[US] F. Salas Tattoo the Wicked Cross (1981) 127: He jelly-assed with him in a mincing, knock-kneed gait.
at jelly-ass (v.) under jelly, v.
load more results