1850 Harper’s Mag. I 426/1: His mind was obfuscated by the wine he had been drinking. He was confused and tedious in his remarks.at obfuscated, adj.
1852 Harper’s Mag. V 560/2: Lor a massy, sir! is it you? Well, sure, I be cruel glad to zee ye! at lor-a-massy/-mussy!, excl.
1852 Harper’s Mag. V 338/2: Young America sipping cobblers, and roving about in very loose and immoral coats, voted it ‘a case’. The elderly ladies thought it a ‘shocking flirtation’ [DA].at case, n.1
1854 Harper’s Monthly Jan. n.p.: And some of the greenhorns / Resolved upon flight, / And vamosed the ranch in a desperate plight; / While those who succeeded in reaching the town, / Confessed they were done / Most exceedingly brown.at do brown (v.) under brown, adj.2
1854 Harper’s Mag. VIII 280/2: A young lady is said to have asked a gentleman at a table of a hotel ‘down East’ to pass her the ‘hen fruit.’ She pointed to a plate of eggs.at hen fruit (n.) under hen, n.
1854 Harper’s Mag. IX 701/2: Salonstall made it his business to walk backwards and foward through the crowd, with a big stick in his hand, and knock down every loose man in the crowd as fast as he came to ’em! That’s what I call ‘sloshing about!’ [DA].at slosh around (v.) under slosh, v.1
1855 Harper’s New Mthly Mag. Apr. 710/2: Only after he got here to ‘San Fran.,’ he could play only the light one [i.e. a banjo].at San Fran, n.
1855 Harper’s Mag. Dec. 37/1: [The yellow fever] don’t take the acclimated nor the ‘old uns’; [...] but let it catch hold of a crowd of ‘Johnny come latelys,’ and it plants them at once [DA].at johnny-come-lately (n.) under johnny, n.1
1855 Harper’s Mag. Dec. 37/1: [The yellow fever] don’t take the acclimated nor the ‘old uns;’ [...] but let it catch hold of a crowd of ‘Johnny come latelys,’ and it plants them at once [DA].at plant, v.1
1856 Harper’s Mag. Dec. 60/1: The very words ‘sport’ and ‘sportsmen’ have been perverted from their old English significations to mean gaming and gamblers [DA].at sport, n.
1857 Harper’s Mag. Aug. 367/1: I felt, to use a certain figurative expression, ‘like a boiled owl’ [DA].at feel like a (fresh-)boiled owl (v.) under feel, v.
1857 Harper’s Mag. Mar. 443/1: Betsy [...] would drink numerous consecutive jiggers of raw whisky without winking [DA].at jigger, n.3
1857 Harper’s Mag. Sept. 568/2: I’ll take that ten spot, if you please [DA].at ten-spot (n.) under -spot, sfx
1858 Harper’s Mag. Apr. n.p.: The gunjah of Calcutta is the plant gathered when in flower, dried, and put up in bundles. Bhang – under the maddening influence of which the Delhi rebels are said to have committed such atrocities – consists of the larger leaves and seed-pods [...] Gunjah, boiled in butter, yields an extract also called hasheesh.at bang, n.4
1858 Harper’s Mag. Apr. n.p.: The churrus of Herat, which is one of the most powerful species of the narcotic, is obtained by pressing the plant in cloths.at charas, n.
1858 Harper’s Mag. Sept. 563: His herculean frame, and bold, flat-footed way of saying things, had impressed his neighbours, and he held the rod in terrorism over them .at flat-footed, adj.1
1858 Harper’s Mag. Apr. n.p.: The gunjah of Calcutta is the plant gathered when in flower, dried, and put up in bundles. Bhang – under the maddening influence of which the Delhi rebels are said to have committed such atrocities – consists of the larger leaves and seed-pods [...] Gunjah, boiled in butter, yields an extract also called hasheesh.at ganja, n.
1858 Harper’s New Mthly Mag. 16 766/2: His chair went over and threw him sprawling upon the floor. ‘Gosh all hemlock!’ he muttered.at gosh all hemlock! (excl.) under gosh, n.
1858 Harper’s Mag. May 766/2: There they had it, lickety-switch, rough-and-tumble, till Cephe give in [DA].at lickety-split, adv.
1858 Harper’s New Mthly Mag. Oct. 710/1: At this point he was interrupted by a Boston brother, who pulled his coat, and whispered, ‘You had better stop ; you are coming out at the same hole you went in at’.at pull someone’s coat (v.) under pull, v.
1859 Harper’s Mag. Dec. 139/1: As soon as I cut grit they all started too, and let loose two big bull-dogs they had chained [DA].at hit the grit (v.) under grit, n.2
1859 Harper’s Mag. 318/2: In his eagerness to grasp a magnificent lily, [he] was plunged ‘ker swop!’ [...] to the muddy bottom of the lake [DA].at kerswop! (excl.) under ker-, pfx
1859 Harper’s Mag. Mar. 568/2: If you have got any trumps you had better play them and not undertake to nig any more! [DA].at nig, v.4
1859 Harper’s Mag. Sept. 572/2: The aforesaid battery had been consummated at a doggery at Niggerville, now called Washington [in the State of Louisiana] near the town of Opelousas.at niggertown, n.
1859 Harper’s Mag. Sept. 572/2: The aforesaid battery had been consummated at a doggery at Niggerville, now called Washington [in the State of Louisiana] near the town of Opelousas.at -ville, sfx1
1861 Harper’s Mag. Apr. 711/1: The accused sought the advice and counsel of your ‘humble servant,’ who at that time was considered a full team in the way of managing a criminal case [DA].at whole team (and a/the dog under the wagon) under team, n.
1862 Harper’s Mag. Aug. 324/1: Mr. Biggs paused and turned the flesh of the succulent lobster over with his finger. The gentleman inside addressed him: ‘[...] Try er lobstaw, bossy?’ ‘Ain’t got no money,’ said Mr. Biggs, still fingering the morsels. ‘Oh, come now, none o’ that ere lallygag,’ responded the gentleman.at lallygag, n.
1864 Harper’s Mag. Feb. 341: We were often molested by the river-border citizens of the town [...] known as ‘dock rats.’ [DA].at dock rat (n.) under dock, n.2