Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

The Rakish Rhymer, or, Fancy Man’s Own Songster and Reciter choose

Quotation Text

[UK] ‘The Catalogue’ in Rakish Rhymer (1917) 8: I keeps a catalogue of all / The regular out and outers [i.e. ballads].
at out-and-outer, n.
[UK] ‘Is It Anybody’s Business?’ Rakish Rhymer (1917) 143: Is it anybody’s business if you should—kiss my a—e? [Ibid.] 156: And if you do not like it, / Why just kiss my backside.
at kiss my arse!, excl.
[UK] ‘The Frankfort Affair’ Rakish Rhymer (1917) 68: So they toddled to bed with an amorous flame, / He play’d at all-fours, and got High, Low(e), and Game.
at play at all fours (v.) under play (at)..., v.
[UK] ‘Bear-Ass Ride’ Rakish Rhymer (1917) 153: Into the ring there came a p—k, as big as any bull, / With bollocks like a hogshead beneath the waving wool.
at ballocks, n.
[UK] ‘The Mysteries of London’ Rakish Rhymer (1917) 24: And how is it ladies make so many calls? / Why, they’re attracted by his jolly great — balls.
at balls, n.
[UK] ‘So, I Said to Myself’ in Rakish Rhymer (1917) 47: So I said to myself, as I’m quite out of luck, / On the bilk I must go.
at on the bilk under bilk, n.
[UK] ‘Betty & Joe’ Rakish Rhymer (1917) 28: But as to gals, my charming Bet, no other one’s for Joe, / For I recollect the bits of brown you give me down below.
at bit of brown (n.) under bit, n.1
[UK] ‘The Mysteries of London’ in Rakish Rhymer (1917) 25: If your wife’s boot is tight the snob comes to fetch it / Saying marm, don’t it fit, then I had better stretch it. / He-goes, and your wife will this question ax, / ‘What smells?’ when you find, he’s just dropp’d his wax.
at body wax (n.) under body, n.
[UK] ‘My Own Darling Kate’ in Rakish Rhymer (1917) 149: I’ve caught crabs from the ‘shrubs’ round the high German c—ts, / Caught the ‘fire’ from the Bridgets so nate.
at bridget, n.
[UK] ‘Timothy Brown the Tailor’ in Rakish Rhymer (1917) 40: ‘Then jump the broom with me, my dear’ — / Says Timothy Brown, the tailor.
at jump (over) the broomstick, v.
[UK] ‘Paddy Miles and the Mermaid’ Rakish Rhymer (1917) 12: ’Twas a beautiful Mermaid, as naked as Venus, / A washing her bubbies and combing her hair.
at bubby, n.1
[UK] ‘So, I Said to Myself’ in Rakish Rhymer (1917) 48: So without any more words we parted, / And then for my bugwalk why I quickly started.
at bug walk (n.) under bug, n.4
[UK] ‘The Catalogue’ in Rakish Rhymer (1917) 11: ‘Joe Buggins’ and his randy mot.
at buggins, n.
[UK] ‘The Randy Wife’s Dream’ in Rakish Rhymer (1917) 20: So if with gals he should get bit, and get it burnt for life, / I hope hell keep away from home nor give it to his wife.
at burn, v.
[UK] ‘Gutta Percha Things’ in Rakish Rhymer (1917) 16: ‘Put out the candle,’ says Miss C., / For I’ve made up my mind to taste your P.’.
at C, n.1
[UK] ‘Timothy Brown the Tailor’ Rakish Rhymer (1917) 39: Oh, you’ve cabbaged my heart, and sewed me up !
at cabbage, v.1
[UK] ‘Who’ll Stroke My Cat?’ in Rakish Rhymer (1917) 70: I quiz each flat, / And sing as I pass, Who’ll stroke my Cat?
at cat, n.1
[UK] ‘The Catalogue’ in Rakish Rhymer (1917) 8: But genteel and amusing, / I never chaunts no wulgar song.
at chant, v.
[UK] ‘Stop the Cart!’ Rakish Rhymer (1917) 1: If we were wed, cod, wouldn’t we play / At ral lal de ral, &c.
at cod, n.1
[UK] ‘Tim Finigan Wakes’ Rakish Rhymer (1917) 90: And nightly he gave her a taste of his cod.
at cod, n.3
[UK] ‘Catalogue’ Rakish Rhymer (1917) 8: The covies calls me Chanting Joe.
at covey, n.2
[UK] Rakish Rhymer (1917) 129: I spread her thighs, and opened her crack.
at crack, n.3
[UK] ‘I’d Choose to be a Baby’ Rakish Rhymer (1917) 159: Their bellies they would press to mine, / And call me little runt; / They’d take my little slender arm / And run it up their c—ts.
at cunt, n.
[UK] ‘The Royal Passage’ in Rakish Rhymer (1917) 58: Let’s shout until we’re hoarse, / ‘Here’s the Queen’s Naval Department,’ and all under it, of course.
at naval depot, n.
[UK] parody in Rakish Rhymer (1917) 122: Our bums are getting hot, / Our shifts are going to pot, / For we’ve no money and no thread to mend them, / O, what will a poor diddler do ?
at diddler, n.1
[UK] ‘Bear-Ass Ride’ in Rakish Rhymer (1917) 151: It’s not a diff of bitterance to either you or I— / Big p—ks, little p—ks, all are getting high.
at dif, n.
[UK] parody in Rakish Rhymer (1917) 131: The head of my dink is red as a beet; / A good clean go, it tastes so sweet.
at dink, n.2
[UK] ‘Stop the Cart!’ Rakish Rhymer (1917) 3: ‘Righto!’ cries Giles — ‘the wager’s laid — All is done except the maid.’.
at do, v.1
[UK] ‘Yarhoo Doodle’ in Rakish Rhymer (1917) 61: A snake took it into his head / To bite off his skinny doodle.
at doodle, n.2
[UK] ‘Who’ll Stroke My Cat?’ in Rakish Rhymer (1917) 70: A blowen I am, and as flash can be, / And downey’s the cove who can e’er bilk me.
at downy cove (n.) under downy, adj.1
load more results