Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

Atlantic (Monthly) choose

Quotation Text

[US] Atlantic Monthly Nov. 642/1: ‘I take my tea bar-foot,’ said a backwoodsman, when asked if he would take cream and sugar.
at barefoot, adj.
[US] Atlantic Monthly Dec. 671: Dog-smudging, ring-dropping, watch-stuffing [...] are all terms which have more or less outgrown the bounds of their Alsatia of Thieves’ Latin and are known of men [DA].
at drop, n.1
[US] Atlantic Monthly Dec. 671: Dog-smudging, ring-dropping, watch-stuffing [...] are all terms which have more or less outgrown the bounds of their Alsatia of Thieves’ Latin and are known of men [DA].
at stuff, v.2
[US] Atlantic Monthly Sept. 293/1: De tar-kittle’s a-bilin’ on de keen jump [DA].
at on the jump under jump, n.
[US] Atlantic Monthly Apr. 405/2: After spending the night at a ‘white man’s’ hotel in Buffalo, the next morning found her standing [...] before one of the world’s great wonders [DA].
at white man, n.
[US] Atlantic Jan. 62/2: Pierce Egan, once a notorious chronicler of the prize-ring, the compiler of a Slang Dictionary, and whose proficiency in argot and flash-patter was honored by poetic celebration from Byron, Moore, and Christopher North.
at flash patter (n.) under patter, n.
[US] Atlantic Monthly Mar. 297/2: He who has the bad taste to meddle with the caprices of believers [...] gets the rap and the orders of dismissal [DA].
at rap, n.1
[US] Atlantic Monthly Mar. 297/2: He who has the bad taste to meddle with the caprices of believers [...] gets the rap and the orders of dismissal [DA].
at get the rap (v.) under rap, n.1
[US] Atlantic Monthly XVIII 79/1: Aunt Judy’s piety was in no respect the niggerish kind; when I say ‘colored,’ I mean one thing, respectfully; and when I say ‘niggerish,’ I mean another, disgustedly [DA].
at niggerish (adj.) under nigger, n.1
[US] Atlantic Monthly Nov. 610/2: ‘Clar de Kitchen’ soon appeared as a companion piece, followed speedily by ‘Lucy Long.’ [...] ‘Long-Tail Blue,’ and so on [DA].
at long-tail blue, n.
[US] Atlantic Monthly Nov. 600/1: After the play, Rice, having shaded his own countenance to the ‘contraband’ hue, ordered Cuff to disrobe [DA].
at cuffy, n.
[US] Atlantic Monthly May 571/2: ‘Where’s Kate?’ ‘Up stairs, a-slickin’ up’ [DA].
at slick (oneself) up (v.) under slick, v.
[US] Atlantic Mthly Oct. 424/1: The former are becoming what the Southerners term ‘decent niggers,’ and the latter are turning into poor black trash.
at black trash (n.) under black, adj.
[US] J. Russell Lowell ‘On a Certain Condescension in Foreigners’ in Atlantic Monthly Jan. 🌐 After copying the passage into my note-book, I thought it but fair to pay a trifling honorarium to the author. I had pulled the string of the shower-bath!
at pull the string (of the shower bath) (v.) under pull, v.
[US] Atlantic Monthly 28 564/2: A company of hunters [...] went on in their old eternal way of making bear-stories out of whole cloth.
at bear story (n.) under bear, n.
[US] C. King ‘Cut-Off Copple’s’ in Atlantic Monthly Nov. 574: Many went to the bar and partook of a ‘dust-cutter’.
at dust-cutter (n.) under dust, n.
[US] Atlantic Monthly Nov. 566/2: Pootiest band of hogs in Tulare County! There’s littler of the real scissor-bill nor Mexican racer stock than any band I have ever seen in the State [DA].
at scissorbill, n.
[US] Atlantic Mthly 34 446/1: Lordy me! Miss Ma’,’he began, ‘an’t I glad ye come, and an’t I glad they fetched ye!’ .
at lordy me!, excl.
[US] Atlantic Monthly 544: The depraved mule rejoices in his heart if he can make someone miserable. It is a trait for which in the West they have a specific term. They call it cussedness.
at cussedness, n.
[US] in Atlantic Monthly May 557: If I can’t make the riffle, I want to git to Washington Territory yet.
at make the riffle (v.) under riffle, n.
[US] Atlantic Monthly Dec. 826/1: Who but ye had larnin’ enough ter sense how his mind air catawampus jes’ on that idee.
at catawampus, adj.
[US] Atlantic Monthly lxvi 511: There were two sets of these scapegraces – the ‘Cow-boys,’ or cattle thieves, and the skinners, who took everything they could find [F&H].
at skinner, n.2
[US] Atlantic Monthly LXIII 470/2: ‘There’s my hand on it,’ said the first speaker. ‘Now let’s have a drop of something better in the way of liquor, to wet the bargain.’.
at wet the bargain (v.) under wet, v.
[US] Atlantic Monthly Sept. 324: I’s got the mooch out o’ Boston [...] The bulls snared me, ’n’ his Honor told me to crawl.
at mooch, n.1
[US] Atlantic Monthly Dec. 831: The tone in which people say, ‘Oh, he’s a politician,’ is not that in which they say, ‘He’s a doctor,’ or ‘He’s a lawyer;’ it sounds much more like that which accompanies the word ‘shyster’ or ‘quack’.
at quack, n.1
[US] Atlantic Monthly Dec. 831: The tone in which people say, ‘Oh, he’s a politician,’ is not that in which they say, ‘He’s a doctor,’ or ‘He’s a lawyer;’ it sounds much more like that which accompanies the word ‘shyster’ or ‘quack’.
at shyster, n.
[US] Atlantic Monthly 522: Dey do say dat she dat bardacious stingy dat she lock up all de vittles w’en she go out in de mornin.
at bardacious, adj.
[US] Atlantic Monthly LXXXVI 108/2: ‘Meschugener,’ leered the banker. ‘He cannot see you,’ is the way the kinder clerk translated the message to Moses.
at meshuga, n.
[US] Atlantic Monthly Dec. 803/2: The pale-faced missionary and the hoodooed aborigine are both God’s creatures [DA].
at palefaced, adj.
[US] Atlantic Mthly 95 211: Mrs. Jerolamon’s a scratch cat. She’ll lay for us pretty good.
at scratch-cat (n.) under scratch, v.
load more results