1929 G. Milburn in Botkin Folk-Say 111: He [a taxi driver] has to dead-head all the way back [W&F].at deadhead, v.
1929 in Botkin Folk-Say 111: A no-load or a no-load guy is any [taxi] driver with pessimistic tendencies .at no load (n.) under load, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 106: There, she’s loose as a goose. Jack. Roll.at loose as a goose, adj.
1930 ‘Freight Train Blues’ in Botkin Folk-Say 334: It took my good man, come back an’ got my used-to-be.at used-to-be, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 106: I’m a dirty bull-bitch, if I ain’t seen one go in there.at bull bitch, n.1
1930 G.B. Johnson ‘Speech of the Negro’ in Botkin Folk-Say 356: Brawtus, meaning something thrown in for good measure, was recently cited by Professor Robert A. Law [...] as probably an African word.at brawta, n.
1930 S.O. Barker ‘Flete’ in Botkin Folk-Say 134: Covered wagons from whose peek-a-boo ends black-eyed, roundfaced brownies peer.at brownie, n.1
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 107: I was hitting the bung and raising hell almighty when all of a sudden like I gets salvation and stops boozing and cussing.at hit the bung (v.) under bung, n.2
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 106: ‘Look around, Burrhead,’ calls back Bub Bub.at burrhead, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 107: Angel she comes up to me and sez ‘Want to dance, sweet thing?’ ‘Naw,’ sez I, ‘but you and I can have a little of each other’s business.’.at do business (v.) under business, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 106: We seen a big black ugly bear go into a cave. So I sez to Bub Bub, ‘Let’s get that big fuzzy-hide cat’.at cat, n.1
1930 S.O. Barker ‘Flete’ in Botkin Folk-Say 134: For a time, Juan Fletero was cock of the walk.at cock of the walk (n.) under cock, n.3
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 110: Then I cold-cocks him and [...] he flops and sprawls out on the ground.at cold-cock, v.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 107: Wahl, I’ll be goddam.at I’ll be goddamned! (excl.) under god-damn, v.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 107: Where is that rum-dumb water-jack?at rum-dum, adj.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 110: Gawd, that broke me from sucking eggs.at suck eggs, v.
1930 in Botkin Folk-say 190: I sez to him, sez I, ‘You and me is going to Fist City.’ Then I up and knocks a wit hair out of him as long as a hoe handle.at fist city (n.) under fist, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 109: I’m so hungry I’m left-handed.at left-handed, adj.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 106: ‘Don’t talk about no jackrabbits, give me a bear, or a lion, or a —’ ‘Horse-radish.’.at horse radish (n.) under horse, n.
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 108: Again she humps and jumps.at hump, v.2
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 110: There was a big lard belly pusher there that irritated me.at lard-belly (n.) under lard, n.
1930 in Botkin Folk-Say 166: He jest grobbed ’em and lit a shuck fer home.at light a rag (v.) under light, v.1
1930 G.B. Johnson ‘Speech of the Negro’ in Botkin Folk-Say 357: Soon, early, quick, alert. ‘A soon breakfast,’ ‘a soon man’.at soon-man, n.
1930 G.B. Johnson ‘Speech of the Negro’ in Botkin Folk-Say 356: Buckra, white man, cooter, terrapin, yam or nyam, to eat, ki, an exclamation, are very probably African.at nyam, n.
1930 Johnston ‘Tent-Rep’ in Botkin Folk-Say 112: The profession calls it tent-rep. To the people, however, this traveling repertoire theatre is known only as tent-show.at rep, n.
1930 ‘Snitcher’s Blues’ in Botkin Folk-Say 334: O mah babe, way down in Polock town / Where de police an’ de snitchers, dey tore my playhouse down.at snitcher, n.3
1930 D.I. Young ‘The Pioneer Dance’ in Botkin Folk-Say 262: Parents of several brought heavy wraps and soogins to provide against the sleepy time of their four- and six-year olds.at sugan, n.
1930 blues song in Botkin Folk-Say 337: Lemme be yo’ switch engine, baby, till de main line comes. / I kin do mo’ switchin’, momma, than yo’ main line ever done.at switch, v.1
1930 D.M. Garrison ‘Song of the Pipeline’ in Botkin Folk-Say 107: You’re just as useless as tits on a boar hog.at useless as tits on a nun (adj.) under tit, n.2