Green’s Dictionary of Slang

Quotation search

Date

 to 

Country

Author

Source Title

Source from Bibliography

The Hard-Boiled Detective choose

Quotation Text

[US] C.J. Daly ‘The False Burton Combs’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 17: Then I’ll cop you off at breakfast tomorrow morning.
at cop off, v.1
[US] D. Hammett ‘The Road Home’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 31: I ain’t offering you a dinky coupla thousand dollars; I’m offering you your pick out of one of the richest gem beds in Asia.
at dinky, adj.2
[US] C.J. Daly ‘The False Burton Combs’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 21: ‘Here’s where you stop,’ he growled, ‘and here’s where you get yours [...] the killing of a rat like you is the only business I’ve got on the moors this night.’.
at get one’s (v.) under get, v.
[US] N. Davis ‘Kansas City Flash’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 89: She must be coo-coo.
at cuckoo, adj.
[US] N. Davis ‘Kansas City Flash’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 72: He was an autograph hound.
at hound, n.
[US] N. Davis ‘Kansas City Flash’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 78: Mark Hull shook his head. ‘Ixnay. I like trouble.’.
at ixnay, adv.
[US] N. Davis ‘Kansas City Flash’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 71: You mugg, are you makin’ this up?
at mug, n.1
[US] N. Davis ‘Kansas City Flash’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 77: Get it off your chest before you get tapped on the conk.
at tap, v.2
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 96: They put Kennedy on the dramatic page [...] and what does the bunny do one night but get tight and go and review a play at the Channock Theatre. [...] He writes next day that it’s a lousy show.
at bunny, n.1
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 92: Do you know where there’s a chili joint around here?
at chile joint (n.) under chile-, pfx
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 100: I never in cripes’ world thought it would be like this.
at cripes!, excl.
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 107: Dish us the dirt, and I don’t care how dirty you dish it.
at dish (out/up) the dirt (v.) under dirt, n.
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 107: Old Nonsplit Tom Flannery, the great horse’s neck.
at horse’s neck (n.) under horse, n.
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 103: I’m going to hate to prosecute that onion for murder. Yes, I am, I am!
at onion, n.1
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 105: Well, ’f it isn’t Rube. Meet my palsywalsy, Signor Mirabelli.
at palsy-walsy, n.
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 95: The car. I’ll be down in a shake.
at shake, n.1
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 95: I’ll shoot down in two shakes and pick up the full dope.
at two shakes (n.) under shake, n.1
[US] F. Nebel ‘Take It and Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 100: ‘He must have been gawd-awful drunk.’ [...] ‘Swizzled’ said Moriarty.
at swizzled, adj.
[US] F. Nebel ‘Take It & Like It’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 107: Precious nerts to you, you big turnip.
at turnip, n.
[US] E.S. Gardner ‘Leg Man’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 228: Of all the dumbhead plays you’ve made, that’s the worst.
at dumbhead (n.) under dumb, adj.1
[US] E.S. Gardner ‘Leg Man’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 216: You seem to think a middle-aged old gander is going to get a sweet, innocent girl to fall for just your own sweet self. Bunk!
at gander, n.1
[US] E.S. Gardner ‘Leg Man’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 126: All right, get a load of this: You’re being stood up.
at get a load of (v.) under load, n.
[US] E.S. Gardner ‘Leg Man’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 212: I’m going to throw a lot of monkey wrenches in that machinery.
at throw a (monkey) wrench into (the machinery) (v.) under monkey, n.
[US] E.S. Gardner ‘Leg Man’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 205: You beat him to it by spiking her guns.
at spike, v.1
[US] W. Brandon ‘Its so Peaceful in the Country’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 322: I see I’ve got a little off base.
at off base (adj.) under base, n.2
[US] M. Constiner ‘The Turkey Buzzard Blues’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 309: Waiting for eight bells. At eight, we’re going to nail your father’s murderer.
at bell, n.1
[US] W. Brandon ‘Its so Peaceful in the Country’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 323: She asks me, will I really come back, and I tell her I cross my heart for a C note I will come back on the hour.
at C-note, n.
[US] W. Brandon ‘It’s so Peaceful in the Country’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 324: I’m too canned up to think good.
at canned, adj.
[US] W. Brandon ‘Its so Peaceful in the Country’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 321: I dummy up. My plea is working on her.
at dummy up, v.
[US] M. Constiner ‘The Turkey Buzzard Blues’ in Ruhm Hard-Boiled Detective (1977) 271: If you’re an alcohol-tax-man sombuddy’s in fer some hell-raisin’.
at hell-raising (n.) under hell, n.
load more results